"إنه لا يزال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele ainda está
        
    • Ele ainda é
        
    • ainda está no
        
    Ele ainda está sob anestesia. Tenho que voltar lá para dentro. Open Subtitles إنه لا يزال تحت العناية المركزة, يجب أن أعود الآن
    Ele ainda está na segunda fase do seu treino. Open Subtitles إنه لا يزال في المرحلة الثانية من تدريبه
    Ele ainda está na fase de criança, por isso acabamos de iniciar o processo de comunicação. Open Subtitles إنه لا يزال في مرحلة الرضاعة لذا فقط بدأنا للتو في التواصل
    Na verdade, Ele ainda é uma potencial vítima. Open Subtitles في الواقع، إنه لا يزال ضحية مُشتبه بها
    Ele ainda está a ser interrogado. Não podem dizer. Open Subtitles إنه لا يزال تحت الاستجواب ولا يستطيعون إعلان الخبر
    Ele ainda está a respirar. Open Subtitles إنه لا يزال يتنفّس, ربما كان يتنفّس من قبل
    Ele ainda está no escritório, a trabalhar até tarde. Open Subtitles إنه لا يزال في المكتب، يعمل متأخرًا.
    Ainda há fragmentos aqui; Ele ainda está a sangrar. Open Subtitles هناك شظايا لا تزال هنا إنه لا يزال ينزف
    Ele ainda está acordado. Open Subtitles إنه لا يزال مستيقظا
    Ele ainda está vivo. Open Subtitles إنه لا يزال حياً
    Sim, Ele ainda está cá. Open Subtitles نعم إنه لا يزال هنا
    Temos. Ele ainda está cá. Open Subtitles أجل.إنه لا يزال هنا
    Ele ainda está vivo. Open Subtitles إنه لا يزال يعيش.
    Ele ainda está vivo. Open Subtitles إنه لا يزال على قيد الحياة.
    Ele ainda está em Hong Kong. Open Subtitles ( إنه لا يزال في ( هونج كونج أتريدين ترك رسالة له ؟
    Ele... ainda está falando... de Jesus. Open Subtitles .. إنه ... لا يزال يتكلم عن يسوع
    Ele ainda está vivo, Davis, e hoje eu vou salvá-lo. Open Subtitles إنه لا يزال حياً ( دايفس ) وسأقوم بإنقاذه الليلة
    Lydia, ele é perigoso. Ele ainda é um transmorfo. Open Subtitles إنه خطر يا (ليديا) إنه لا يزال متحوّلاً.
    Milord, Ele ainda é seu filho. Open Subtitles سيدى ، إنه لا يزال إبنك
    - Ele ainda é o mesmo. Não. Open Subtitles إنه لا يزال نفس الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more