Os que moram, sabem que não há cá rio nenhum. | Open Subtitles | هؤلاء الذين يعرفون بالفعل إنه لا يوجد نهر هنا. |
Ambos sabemos que não há entrada lateral neste hotel. | Open Subtitles | كلانا يعلم إنه لا يوجد مدخل جانبي في هذا الفندق |
Já o fiz e ele disse que não há nada com que me preocupar. | Open Subtitles | فعلت بالفعل، وقال إنه لا يوجد شيء يدعو للقلق. |
Não me diga que não tem seguro? | Open Subtitles | لا تقل لي إنه لا يوجد لديك تأمين ضد الأضرار |
Agora estás de rastos pois descobriste que não tem. | Open Subtitles | و أنتِ الآن محطمة لأنكِ إكتشفتِ الآن إنه لا يوجد أى شىء |
Disse que não havia problema. Disse que tinha a certeza. | Open Subtitles | قلت إنه لا يوجد شيء خطير وقلت إنك متأكد |
O meu tio disse que não há lógica no Zeke ter ido para lá. - Mas é estranho. | Open Subtitles | لقد قال عمي إنه لا يوجد سبب لوجود زيكي هناك لكنه يتصرف بغرابة. |
E quero que saibas que não há nada que eu não fizesse para um encontro. | Open Subtitles | وأريدك أن تعلم إنه لا يوجد شيء لا أستطيع القيام به لأجل أن أحظى بفرصة |
Não sai desta divisão até sabermos que não há ninguém lá fora à espera dela. | Open Subtitles | لا تدعها تترك هذه القاعة حتى نعرف إنه لا يوجد أحد ينتظرها بالخارج |
O relatório diz que não há nada errado... | Open Subtitles | ولكن التقرير يقول إنه لا يوجد شيء خاطئ.. |
Mas aprendemos que não há utilizadores estúpidos — é mesmo o que aprendemos. Só há produtos estúpidos. | TED | ما عدا، ماتعلّمناه إنه لا يوجد شيء يسمى مستخدم غبي -- ماتعلمناه حقاً هو أنه يوجد فقط منتجات غبية. |
Tenho de vos dizer, que não há garantias de que o vosso pai esteja por aqui perto. | Open Subtitles | علي أن أقول... إنه لا يوجد أي دليل على أن والدكما في أي مكان قريب في هذه المنطقة |
Ok. Acho que não há nada que eu possa fazer. | Open Subtitles | حسناً،أظن إنه لا يوجد ما أستطيع فعله |
Deus, sabe que não tem muito espaço de sobra, e tu és adulto, quero que tenhas a tua própria vida. | Open Subtitles | حتى إنه لا يوجد الكثير من الغرف المتبقية وأنت شخص راشد أريد منك خوض حياتك الخاصة |
Então deixe-me recordar-lhe que não tem razão para duvidar você o tudo o que me resta da minha querida irmã. | Open Subtitles | اذاً دعني أعيد ثقتك إنه لا يوجد سبب لشكوكك أنت كل ما تبقى لي من أختي الحبيبة |
Sabemos que não tem nozes lá dentro. | Open Subtitles | نعرف إنه لا يوجد فول سودانى بداخلها |
Ele disse que levaria ao Gabinete e eu disse que não havia o que discutir. | Open Subtitles | قال إنه سيعرض الأمر على الوزراء لكنني قلت إنه لا يوجد ما يستحق المناقشة. |
Pensei que não havia um perfil. | Open Subtitles | إعتقدتُ إنه لا يوجد ملف شخصي. |