"إنه ليوم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • É um dia
        
    É um dia glorioso, quando temos tantos romanos para matar! Open Subtitles إنه ليوم مجيد لأن نحظي بالكثير من الرومان لقتلهم
    É um dia triste, cavalheiros, no qual o comércio tem de interferir. Open Subtitles إنه ليوم حزين أيها السادة يجب أن تتخلله تجارة
    A vida é demasiado curta, querida. É um dia glorioso. Open Subtitles .إنّ الحياة قصيرة، يا عزيزتي إنه ليوم رائع
    É um dia triste quando um filho da terra alinha com o opressor. Open Subtitles إنه ليوم سيء عندما شخص محلي يوبخ مضطهده.
    Há um ano atrás. No dia 13 de Junho. É um dia difícil de esquecer. Open Subtitles منذ عام، يوم الثالث عشر من يونيو إنه ليوم يصعب نسيانه
    É um dia perfeito Tu fizeste esquecer-me Open Subtitles إنه ليوم مثالي ^، ^ فإنك جلعتني أنسى ذاتي
    - Sei que é, um dia bom para si. - Um dia bom para todos nós. Open Subtitles ما لاحظته، هو جيد بالنسبة لكم - إنه ليوم جيد بالنسبة لنا جميعاً -
    É um dia glorioso, meus irmãos e irmãs Equalistas! Open Subtitles إنه ليوم مجيد اخوتى واخواتى الايكواليست
    Este É um dia sombrio para nós, eu sei disso. Open Subtitles إنه ليوم أسود علينا جميعاً. إعلم ذلك.
    É um dia muito orgulhoso para mim. Open Subtitles . إنه ليوم فخر بالنسبة لي
    É um dia histórico para o Wing Chun. Open Subtitles إنه ليوم تاريخي, لأسلوب "وينغ تشين"
    É um dia perfeito Open Subtitles ^ إنه ليوم مثالي ^

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more