É só um arranhão. É surpreendente como as orelhas cicatrizam depressa. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش سطحى ستعجب كيف يمكن للأذن لأن تكون مرنه |
- Ele vai ficar bom? - É só um arranhão. Sobreviverá. | Open Subtitles | ـ هل سيكون بخير ـ إنه مجرد خدش سوف يعيش |
Está tudo bem. Eu estou bem. Não é nada, É só um arranhão. | Open Subtitles | لابأس انا على مايرام، هذا لاشيء إنه مجرد خدش بسيط , أمي |
Vais ficar bem. É só um arranhão. Você perdeu muito sangue. | Open Subtitles | أنا بخير، إنه مجرد خدش أنت تنزف |
- É apenas um arranhão. - É uma mordedura de luta. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش - إنها عضة قتال - |
Amigo, É só um arranhão. Desapareça, sim? | Open Subtitles | أنظر يا صاح، إنه مجرد خدش هلا ابتعدت؟ |
- É só um arranhão. - Veio de uma flecha! | Open Subtitles | إنه مجرد خدش هذا الخدش' جاء من سهم |
Não é nada. É só um arranhão. | Open Subtitles | إنه لا شيء إنه مجرد خدش |
- Estás bem? - Sim, É só um arranhão. | Open Subtitles | نعم ، إنه مجرد خدش |
É só um arranhão. O Varro sofreu o pior. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش (فارو) عانى من جرح أسوأ |
- Está tudo bem, É só um arranhão. | Open Subtitles | -أنا آسفة جدًا -لا بأس.. إنه مجرد خدش |
- Estás ferido. - É só um arranhão. Pronto? | Open Subtitles | أنت مجروح إنه مجرد خدش هذا كل شيء . |
Nada. É só um arranhão. | Open Subtitles | لا شيء، إنه مجرد خدش. |
É só um arranhão. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش |
É só um arranhão. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش. |
É só um arranhão. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش |
É só um arranhão. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش |
É só um arranhão. | Open Subtitles | إنه مجرد خدش. |
É apenas um arranhão. | Open Subtitles | أعني إنه مجرد خدش |