Ok, não me sinto bem ao dizer isto. É nojento. | Open Subtitles | حسناً, انا لا اشعر بالراحه بقول هذا, إنه مقرف |
- Eu sei Isso É nojento. Eu cresci com estes gajos. | Open Subtitles | إنه مقرف لقد نشأت معه و خانني هكذا |
É nojento, concordo totalmente. | Open Subtitles | حسناً إنه مقرف, أنا أوافق كلياً |
Não posso comer isso. É nojento. | Open Subtitles | لا يمكنني أكل هذا , إنه مقرف |
Lamento. Ele É nojento. | Open Subtitles | آسفة، إنه مقرف جداً |
Mosca não! É nojento! | Open Subtitles | لن أشرب ولا نقطة, إنه مقرف. |
Porque faríamos essa porcaria... É nojento! | Open Subtitles | لم نقوم بهذا، إنه مقرف |
Nem pensar, É nojento. | Open Subtitles | لا يا إلهي إنه مقرف |
Tens razão, É nojento. | Open Subtitles | أنت محقه. إنه مقرف. |
- diante de tudo e de todos. É nojento. | Open Subtitles | -علناً بذلك الشكل, إنه مقرف |
Não, ele É nojento! | Open Subtitles | إيّاكِ! إنه مقرف! |
É nojento. | Open Subtitles | إنه مقرف جداً . |
É nojento mas eficaz. | Open Subtitles | إنه مقرف ولكن فعال... |
É nojento. | Open Subtitles | إنه مقرف |
É nojento. | Open Subtitles | إنه مقرف |
É nojento. | Open Subtitles | إنه مقرف |
É nojento e humilhante. | Open Subtitles | إنه مقرف ومهين |
Eu sei, É nojento. | Open Subtitles | أعلم إنه مقرف |
- Sim, ele É nojento! | Open Subtitles | -أجل، إنه مقرف |