Ouve, o que nós vamos fazer. Já não és só tu. Somos nós. | Open Subtitles | ما سنفعله , إنه ليس أنتِ وحدكِ بعد الآن, إنه نحن |
Não te preocupes... Somos nós dois. Sr. Walsh... | Open Subtitles | لا, لا تقلقي إنه نحن الاثنين السيد والش هلّا انضممت إلينا؟ |
Não há dúvida de quem deve prosseguir. Somos nós. Eu e tu. | Open Subtitles | لا يوجد سؤال مَن الذي لابد أن يواصل من هنا إنه نحن أنا وأنت |
Não concordo. Somos nós que nunca mudamos. | Open Subtitles | ألا توافقنى إنه نحن من يبقي كما هو ؟ |
Lyssa, Somos nós. É a nós que ele não consegue derrotar. | Open Subtitles | ليسا , إنه نحن نحن , لايمكنه هزيمتنا |
Somos nós. Relaxem, malta, Somos nós. | Open Subtitles | إنه نحن.إهدأوا يا رفاق.إنه نحن |
- Não é ele. Somos nós, querida. | Open Subtitles | إنه ليس هو, إنه نحن عزيزتي حقاً إنه ليس أنت . |
Somos nós o Directório Revolucionário... o braço armado da revolução de Cuba... que deu o verdadeiro golpe neste regime vergonhoso... para ele se contorcer na sua própria agonia. | Open Subtitles | إنه نحن جماعة The Directorio Revolucionario"" اليد الحديدية للثورة الكوبية والتى أكملت الضربة الأخيرة |
Não é o sumo de frutas, Somos nós. | Open Subtitles | إنه ليس عصير الفواكه , إنه نحن |
Somos nós. É o Paul e o Brutal. | Open Subtitles | إنه نحن بول و بروتال. |
Somos nós quando éramos miúdos. | Open Subtitles | إنه نحن .. عندما كنا أطفال |
- Somos nós. - Meu... | Open Subtitles | ــ إنه نحن ــ يارجل |
Somos nós que estamos inacabados. | Open Subtitles | إنه نحن الناقصون |
Somos nós que o escrevemos. | Open Subtitles | إنه نحن من نشكله |
Somos nós, de perto. | Open Subtitles | إنه نحن, الأقرب. |
Somos nós e o Mulligan. Temos 50% de hipóteses de ganhar. | Open Subtitles | إنه نحن و (موليغان) لدينا نصف الفرصة للحصول عليه. |
Não tenhas medo, Somos nós. | Open Subtitles | لا تخف, إنه نحن |
Minha senhora, Somos nós. Largue a arma. | Open Subtitles | سيدتي، إنه نحن أسقطي سلاحك |
Somos nós contra eles. Sempre. | Open Subtitles | إنه نحن ضدهم دائماً |
- Não admito nada. - Somos nós. | Open Subtitles | لن أعترف لأحد - إنه نحن - |