Tarde demais, encosta! Está a começar a sair! | Open Subtitles | تأخرنا، توقف جانبا إنه يبدأ في الخروج |
Peter, pouco barulho, Está a começar. | Open Subtitles | بيتر .. إنه يبدأ |
Pai, vamos. Está a começar. | Open Subtitles | أبي،هيا إنه يبدأ |
Não é o caso. Começa com o início da vida. | TED | هذا غير صحيح. إنه يبدأ مع بداية الحياة. |
Ele Começa a procurar pela casa pela distância correcta em relação ao alimento, mas ele está claramente perdido. | TED | إنه يبدأ في البحث عن منزله في المسافة الصحيحة بعيدا عن الطعام، لكن من الواضح أنه ضائع تماما. |
Despacha-te, Está a começar! | Open Subtitles | (برايان) ! أسرِع ، إنه يبدأ |
Está a começar. Trá-lo. | Open Subtitles | إنه يبدأ |
Está a começar. | Open Subtitles | إنه يبدأ |
Judd, Está a começar! | Open Subtitles | (جود)، إنه يبدأ! |
Está a começar. | Open Subtitles | إنه يبدأ |
Está a começar. | Open Subtitles | إنه يبدأ |
Está a começar. | Open Subtitles | .إنه يبدأ |
Ele Está a começar! | Open Subtitles | أوه، إنه يبدأ! |
Eu iria até mais longe e diria que Começa com o nosso corpo. | TED | وأود حتى أن أذهب أبعد من ذلك وأقول إنه يبدأ بالجسد نفسه. |
Deixa-nos paralisados. Começa por destruir os neurónios motores da espinal medula. | TED | إنه يشلك . إنه يبدأ بقتل الخلايا العصبية الحركية في النخاع الشوكي. |
Começa demasiado cedo e acaba tarde demais. | Open Subtitles | إنه يبدأ في وقتٍ باكرٍ جداً وينتهي في وقتٍ متأخرٍ للغاية. |
Começa normalmente no cérebro e passa para os órgãos internos depois. | Open Subtitles | إنه يبدأ عادةً بالمخ ثم ينتقل للأعضاء الداخلية |
Olha, Começa no sub-frontal, e estende-se praticamente até ao hipotálamo. | Open Subtitles | انظري، إنه يبدأ من تحت الجبهة ويمتد إلي ما تحت المهاد |