Ele está olhando para ela. | Open Subtitles | إنه ينظر لها مباشرة |
Ele olha para estes gangues como insurgentes? | Open Subtitles | ماذا، هل إنه ينظر لتلك العاصابات على أنهم متمردين؟ |
Ele olha para o território dos EUA como se fosse um campo de trigo que é percorrido pelos ventos. Isso dá uma imagem pictórica do que se passa com os ventos nos EUA. | TED | إنه ينظر إلى أراضي الولايات المتحدة كما لو كانت حقل القمح التي تم السيطرة عليها من قبل رياح والتي تعطي حقا لك صورة تصويرية حول ما يحدث مع الرياح في الولايات المتحدة. |
Nesta fotografia que lhe tirei no ano passado no Smithsonian, Ele está a olhar para a Martha, o último pombo-passageiro vivo. | TED | هذه صورة التقطتها له السنة الماضيةبسميثسونيان إنه ينظر إلى مارثا أخر حمامة مهاجرة على قيد الحياة. |
Oh, meu Deus Ele está a olhar para a câmara. | Open Subtitles | جيّد إنه ينظر إلى الكاميرا. ليس لديه جواب |
E está a olhar para mim. | Open Subtitles | إنه ينظر إلي |
Isso és tu. Ele olha para ti para ver o seu futuro sexual. | Open Subtitles | إنه ينظر إليك ليرى مُستقبله الجِنسيّ |
Está calor. - Detesto-o. Ele olha para mim. | Open Subtitles | لا يعجبني إنه ينظر إليَّ |
Ele olha para mim, e não vê um ladrão. | Open Subtitles | إنه ينظر إليّ،لا يراني كمجرم |
Ele está a olhar para a porta, mas não está a mover-se. | Open Subtitles | إنه ينظر إلى الباب ولكن لا يتحرك |
Não, Ele está a olhar para ti. Se ele vir a arma... | Open Subtitles | إنه ينظر إليك مباشرة .. لو رأى المسدس |
Ele está a olhar para nós! | Open Subtitles | إنظر إليه ... . إنه ينظر إلينا |
E está a olhar para mim. | Open Subtitles | إنه ينظر لى |