Não me consigo já lembrar quando tive o meu último pesadelo. | Open Subtitles | إني لا أَستطيعُ أن أتذكر متى إستيقظت من أول كابوس |
Não faço ideia do que acabaste de dizer, mas soa tão bem que eu Não me importo. | Open Subtitles | ليس لديّ أي فكرة عما قلته للتو حتى إني لا أهتم بهذا لكنه يبدو جيداً. |
Eu Não estou a ver ninguém. Ela está mesmo aqui! | Open Subtitles | إني لا أتوهم رؤية أحد، إنها على مرأى مني! |
Ou pode acreditar em "Não estou a ficar mais velho, estou a ficar mais novo". | Open Subtitles | أو تعتقد "إني لا أزداد شيخوخة، إني أزداد شبابا" ـ |
Vamos, Tonya. eu não disse que nunca teríamos um bebé. | Open Subtitles | هيا،تونيا أنا لا أقول إني لا أرغب في طفل |
Só não consigo compreender como foram tão rápidos, meu. | Open Subtitles | إني لا أفهم فقط كيف كانوا بهذه السرعة الخاطفة، يا صديقي. |
Mas, primeiro, quero dizer que Não tenho todos os pormenores. | TED | وأريد أن أبدأ بقول إني لا أعرف كل التفاصيل. |
- Não estou a inalá-los. | Open Subtitles | إني لا استنشقهم |
Primeiro, quero dizer que Não me importa que me contem como um americano. | Open Subtitles | جيد، كنت أود أن أقول أولاً إني لا أمانع في أن أحصى كأمريكي |
Não mato ninguém, Não me drogo. Qualquer idiota faz isso. | Open Subtitles | إني لا أقتل الناس ولا أستعمل الأسلحة أي شخص يمكنه فعل ذلك |
Embora Não me importe muito com o meu vizinho do outro lado, devo dizer. | Open Subtitles | بالرغم من إني لا أبالي كثيراً بجيراني من الناحية الأخرى، يجب أن أقرّ. |
- Acabei de verificar e tenho a certeza de que Não me sento com elas. | Open Subtitles | تحققت لتوي وأنا متأكدة إني لا أجلس مع الفتيات |
- Não me arrastar. - eu não. Você deve respeitar a escola. | Open Subtitles | إني لا أجرّك، ولكن عليكي حترام المدرسة.. |
Não estou a rir, e sim a apreciar. | Open Subtitles | إني لا أضحك، ولكني مفعمٌ بالاعجاب |
Não estou a brincar, estou com náuseas. | Open Subtitles | إني لا أمزح ، إني أشعر الغثيان |
Não estou a tentar arranjar problemas a ninguém. | Open Subtitles | إني لا أحاول أن أوقع أحداً في المتاعب |
Não estou a dizer que só quero papar a tua mãe. | Open Subtitles | إني لا أقول أود مضاجعة والدتك فحسب |
Ah, olhe, não é que eu não aprecie a oferta, mas... | Open Subtitles | أه، إنظري هذا لا يعني إني لا أقدر عرضك، ولكن... |
Diga-lhe que eu não roubo por aqui,_BAR_está bem? | Open Subtitles | أنظر، إخبرها إني لا أسرقهم محلياً، حسناً؟ |
Só não pensava que ele fosse ceder assim tão facilmente. | Open Subtitles | إني لا أعتقد أنه لمن السهل عليه أن يتنازل هكذا. |
Não tenho assim qualquer hesitação em anunciar que a sentença deste tribunal é de que você, | Open Subtitles | إني لا أتردد مطلقاً في إعلان حكم المحكمة, وهو أنك، |
- Não estou a tentar mudar-te. | Open Subtitles | إني لا أحاول تغييرك |