"إنّها مع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Está com
        
    Não é assim? Ela não está sozinha. Está com a sua família. Open Subtitles إنّها ليست وحيدة، إنّها مع عائلتها.
    Não. Quer dizer, não sei. Está com o meu pai. Open Subtitles كلا، أقصد، لا أدري، إنّها مع أبي.
    Está com a avó em Seul. Espero que um dia possas conhecê-la. Open Subtitles إنّها مع جدّتها في (سيؤول)، آمل أن تلتقيها يوماً ما
    Ela Está com Deus agora. Open Subtitles إنّها مع الرَّب الآن
    Ela Está com o Yates. Ligou-me. Deixou o telemóvel nalgum sítio. Open Subtitles إنّها مع (ييتس)، اتصلَت بي تركت هاتفها مفتوحًا أو ما شابه
    Está com o Presidente, senhor. Open Subtitles إنّها مع الرئيس يا سيدي.
    Ela agora Está com Jesus, querido. Open Subtitles إنّها مع ربها الآن، عزيزي
    Agora ela Está com os deuses. Open Subtitles إنّها مع الآلهة الآن
    Ela agora Está com o Charlie, percebes? O cabrão bateu-me duas vezes. Open Subtitles إنّها مع (شارلي) الآن , فهمت؟ السافلة تسبّبت بضربي مرّتين
    Ela Está com o Rick agora. O Damon ainda está lá dentro. Open Subtitles إنّها مع (ريك) الآن، و(دايمُن) ما يزال بالداخل.
    Ela Está com Dagon, o Principe do Inferno, em Coeur d'Alene, Idaho. Open Subtitles إنّها مع (داجون)، أمير الجحيم. في "كور ديلألين، أيداهو".
    Ela, agora, Está com Eywa. Open Subtitles إنّها مع "إيوا" الآن.
    - Na verdade, Está com a Rebekah. Open Subtitles -في الحقيقة، إنّها مع (ريبيكا ).
    Está com o John. Open Subtitles -ليلى) بمأمنٍ. إنّها مع (جون) ).
    Ela Está com o Brant. - O que é que ele quer? Open Subtitles أنتَ تعلم أين هي إنّها مع (برانت)
    Não, ela Está com o Gargamel. Acorda. Open Subtitles -كلاّ، إنّها مع (شرشبيل)ابق في الموضوع
    Ela Está com aquela mulher. Open Subtitles إنّها مع تلك المرأة!
    Ela Está com um homem. Open Subtitles إنّها مع رجل ما...
    - Ela Está com... Open Subtitles ...إنّها مع الـ
    Ela Está com Dagon, Príncipe do Inferno. Open Subtitles إنّها مع (داجون)، أمير الجحيم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more