Olha para isto. É do Mike Tapley. | Open Subtitles | انظر إلى هذه الرسالة إنّها من مايك تابلي |
É do local do crime. É de um olho de vidro, partido. | Open Subtitles | إنّها من مسرح الجريمة، وإنّها لعين زجاجيّة مكسورة. |
Não sei dizer... acho que É de 1804. | Open Subtitles | لا أستطيع الجزم، إنّها من العام 1804م على ما أظن |
Achei este fio ligado à ignição do carro. É de uma Claymore. | Open Subtitles | وجدت هذه الأسلاك الكهربائية مرفقة بمشعل السيّارة إنّها من اللغم |
Ela É da das Investigações Internas. Não vai haver muita colaboração. | Open Subtitles | إنّها من قسم التحقيقات الداخلية، لن يكون هناك تعاون كبير. |
São de um pasteleiro local que fica próximo da esquadra. | Open Subtitles | إنّها من صنع خبّاز محلّي نظيف جداً قرب دائرة الشرطة |
Absoluta. As amostras que me deste são iguais. São da mesma pessoa. | Open Subtitles | متأكّدة، لقد كانت العيّنات التي أعطيتني إيّاها متطابقة، إنّها من نفس الشخص |
Não foi só a maldição do híbrido. Foi ela que nos tornou vampiros. | Open Subtitles | ليس لعنة الهجين فحسب إنّها من حوّلتنا إلى مصّاصين دماء |
São do sistema interno de reservas do Akahai. | Open Subtitles | إنّها من نظام الحجز الداخلي "بفندق "أكاهاي |
É do homem que é responsável. | Open Subtitles | إنّها من الرجل المسئول عن التسبب في حملك. |
É do telemóvel dela, mas não sabemos quem a enviou. | Open Subtitles | إنّها من هاتفها و لكننا لا نعرف إن كانت هي من أرسلتها |
É do tipo de pessoa que oferece a outra face. | Open Subtitles | إنّها من هذا النوع من الأشخاص الذين يغفرون لمن يسيء إليهم. |
Senhor, um SMS. É do raptor. | Open Subtitles | سيّدي ، هذه رسالة إنّها من الخاطف |
Sim, É do meu jardim de infância. | Open Subtitles | نعم، إنّها من حديقتي في طفولتي. |
É de uma fábrica de aromas em New Jersey Turnpike. | Open Subtitles | إنّها من مصنع صغير بالقرب من بوابة نيوجيرسي |
Ou isto tudo. É da auditoria que os advogados fizeram quando ele me deixou metade da empresa. | Open Subtitles | أو كل هذا إنّها من المراجعة، المحامين قاموا بها عندما تركَ ليَّ نصف شركته |
Diz que É da investigação do assassino do camião de gelo. - É verdade? | Open Subtitles | "يقال إنّها من تحقيق (قاتل شاحنة الثلج)، فهل هذا صحيح؟" |
São de um instrumento extremamente afiado. Uma lâmina de barbear ou um bisturi. | Open Subtitles | إنّها من أداة حادة جدّاً، شفرة حلاقة أو مبضع. |
São da mesma pessoa. | Open Subtitles | لقد كانت العيّنات التي أعطيتني إيّاها متطابقة، إنّها من نفس الشخص |
Foi ela que identificou o Taylor. Disse que o Taylor apareceu em várias ocasiões. | Open Subtitles | إنّها من عرف (تايلور) قالت بأنّه أتى في مناسبات عدة. |
É para nos incentivar a desperdiçar menos. | Open Subtitles | إنّها من المفروض أن تشجعنا على الإهدار أقل |