Não é nada. Estás só um pouco adoentada. | Open Subtitles | إنّه لا شيء أنتِ مريضةً قليلاً |
Não é nada demais. | Open Subtitles | أعني، إنّه لا شيء ليزلزل العالم |
Esquece. Não é nada. | Open Subtitles | لا تٌلقي أيّ اهتمام لذلك ، إنّه لا شيء |
Nada de mais. Não é nada! | Open Subtitles | لا مشكلة في ذلك، إنّه لا شيء |
- Não foi nada. | Open Subtitles | إنّه لا شيء |
90210 S01E12 Hello Goodbye Amen Não é nada, a sério. | Open Subtitles | إنّه لا شيء, حقاً. |
- Não é "Não é nada". | Open Subtitles | إنّه لا شيء - إنّه ليس لا شيء - |
Não é nada. Só um arranhão. | Open Subtitles | إنّه لا شيء, مجرد خدش. |
Não é nada demais. | Open Subtitles | إنّه لا شيء على الإطلاق. |
Não é nada que eu nunca tenha superado antes. | Open Subtitles | إنّه لا شيء لمْ أذقه سابقاً. |
Continua apoiar o teu rapaz JUNG, Não é nada de especial. | Open Subtitles | إستمرّ بدعم فتاك (جونغ)، إنّه لا شيء مهم. |
- Não é nada. | Open Subtitles | إنّه لا شيء. أنتظري. |
Em comparação o que fiz Não é nada. | Open Subtitles | بالمقارنة، إنّه لا شيء |
Não é nada. | Open Subtitles | أجل، إنّه... .. لا شيء يدعو للقلق |
Vá lá, meu, Não é nada. | Open Subtitles | بربّك يا رجل، إنّه لا شيء. |
Não... Não é nada. | Open Subtitles | إنّه , إنّه لا شيء |
- Veronica. Não é nada. | Open Subtitles | -فِرونِيكا)، إنّه لا شيء) |
Ele Não é nada. | Open Subtitles | إنّه لا شيء |
Não é nada. | Open Subtitles | إنّه لا شيء. |
Não foi nada. | Open Subtitles | إنّه لا شيء. |
Não foi nada. | Open Subtitles | إنّه لا شيء. |