"Ele não sabe o que eu faço, por isso pareço uma rapariga simpática." | Open Subtitles | إنّه لا يعرف ما أمارسه، على وجه اليقين، بدوت له كفتاة رائعة. |
Ele não sabe nada da vida dela que explique isto. | Open Subtitles | إنّه لا يعرف شيئاً قد يُفسّر هذا، لكنّه يقول أنّها كانت تتصرّف بغرابة في الآونة الأخيرة، |
Ele não sabe o número exacto, mas passa das dezenas. | Open Subtitles | إنّه لا يعرف الرقم بالضبط، ولكنّه رقم ثنائي |
-Mas Ele não sabe nada. | Open Subtitles | إستخدامه بماذا؟ إنّه لا يعرف شيئاً |
Ele nem sabe que tenho uma irmã. | Open Subtitles | إنّه لا يعرف أنّ لديّ أخت |
Ele não sabe de nada. | Open Subtitles | إنّه لا يعرف شيء سوى تأليف القصص |
Então Ele não sabe o que diz. | Open Subtitles | إذًا، إنّه لا يعرف ما يتحدّث عنه؟ |
Oleg, Ele não sabe quem é o Wagner! | Open Subtitles | أوليغ, إنّه لا يعرف فاغنر |
- Ele não sabe. Era parte do acordo. | Open Subtitles | إنّه لا يعرف كجزء من الصفقة |
Ele não sabe tocar. | Open Subtitles | إنّه لا يعرف العزف |
Do Richard. Ir atrás dele é uma perda de tempo. Ele não sabe nada. | Open Subtitles | (ريتشارد)، اللحاق به مضيعةٌ للوقت إنّه لا يعرف أيّ شيء |
Ele não sabe o teu nome. | Open Subtitles | إنّه لا يعرف اسمك |
Sam, Ele não sabe que isto é ilegal. O quê? | Open Subtitles | إنّه لا يعرف أن ما تفعلوه هو غير قانوني يا (سام)ا |
Ele não sabe sobre ela, Michael. | Open Subtitles | فنحن بخير إنّه لا يعرف بأمرها (مايكل) |