Ele tem razão. Em que estávamos a pensar, a falar de filmes com uma actriz tão talentosa? | Open Subtitles | إنّه محقّ يا عزيزتي, ما الذي نفكر به, نتكلّم عن الأفلام في حضرة ممثّلة موهوبة؟ |
Ele tem razão, sabes? A Terra precisa mesmo de um novo herói. | Open Subtitles | إنّه محقّ, كما تعلم، الأرض تحتاج بطل جديد. |
Não importa como ele sabe. Ele tem razão. Roubei-o do meu velho chefe. | Open Subtitles | لا يهمّ كيف علم، إنّه محقّ سرقتها من ربّ عملي السابق. |
Ele tem razão, papá. Eles não irão acreditar em nós. | Open Subtitles | إنّه محقّ يا أبي لن يصدّقونا أبداً |
Ele está certo, vamos terminar antes das seis. | Open Subtitles | -أجل، إنّه محقّ لننهي هذا قبل السادسة |
Tens razão. Ele tem razão. | Open Subtitles | أتعلم، إنّك محقّ، إنّه محقّ |
Mas sabes, Ele tem razão. | Open Subtitles | لكن، أتعلمين؟ إنّه محقّ |
Ele tem razão, Nate. Até eu percebi. Precisas de ter cuidado. | Open Subtitles | إنّه محقّ يا (نيت) حتّى أنا لاحظت ذلك، عليكَ أن تكون حذراً |
Tu sabes que Ele tem razão. | Open Subtitles | أجل، أجل، أتعلمين إنّه محقّ |
Ele tem razão. E se eles virem, sabes, magia? | Open Subtitles | إنّه محقّ ماذا لو رأوا السحر؟ |
Sim, sim. Ele tem razão. | Open Subtitles | أجل، أجل، إنّه محقّ. |
- Ele tem razão. - Vejam isto. | Open Subtitles | إنّه محقّ ، إنّه محقّ. |
Ele tem razão. Vamos a isto. E assim foi. | Open Subtitles | إنّه محقّ دعينا نفعل هذا، "ولقد فعلنا سألنا (بارني) كل سؤال وددنا دومًا سؤاله" |
Ele tem razão. | Open Subtitles | مع ذلك - إنّه محقّ - |
- Sim, Ele tem razão. | Open Subtitles | -أجل، إنّه محقّ |
Ele tem razão. | Open Subtitles | -فعلاً، إنّه محقّ |
Ele tem razão, Elijah. Solta-o. | Open Subtitles | إنّه محقّ يا (إيلايجا)، إليك عنه. |
- Não, Deb. Ele tem razão. | Open Subtitles | كلاّ، (ديب)، إنّه محقّ |
Ele tem razão, Roy. | Open Subtitles | -روي)، إنّه محقّ) |
Ele tem razão. | Open Subtitles | إنّه محقّ. |
Ele está certo. | Open Subtitles | إنّه محقّ |