"إنّ هنالك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que há
        
    Acredite quando digo que há lugar, neste mundo, para o seu filho. Open Subtitles "صدّقني حين أقول لكَ إنّ هنالك مكانًا في هذا العالم لابنكَ"
    Confie em mim quando lhe digo que há um lugar neste mundo para o seu filho. Open Subtitles "صدّقني حين أقول لكَ إنّ هنالك مكانًا في العالم لابنكَ"
    Acredite quando digo que há um lugar no mundo para o seu filho. Open Subtitles "صدّقني حين أقول لكَ إنّ هنالك مكانًا في العالم لابنكَ"
    Sei que há muitos privilégios por ser filha do Rei, mas às vezes gostaria de ser a filha de um ferreiro, ou de um carpinteiro. Open Subtitles أعرفُ إنّ هنالك بعض الميزات تأتي ...من كوني إبنة ملكٍ ولكني أتمنى أحياناً أنْ أكون قدْ ...ولدتُ كإبنة حدادٍ أو نجارٍ
    Parece que há mais do que um traidor no palácio. Open Subtitles يبدو إنّ هنالك أكثر من خائن في القصر
    Acontece que há. Open Subtitles لكن إتضح إنّ هنالك ما يمكنني فعله
    Eu diria que há cinco, talvez seis outros homens ali, à nossa espera. Open Subtitles سأقول إنّ هنالك خمسة و ربّما ...ستة رجال آخرين فيها في إنتظارنا...
    Parece que há problemas no paraíso. Open Subtitles يبدو إنّ هنالك مشكلة في النعيم
    Podemos fazê-la ver que há outra forma. Open Subtitles بوسعنا أنْ نريها إنّ هنالك طريقة أُخرى
    Parece que há um traidor entre nós. Open Subtitles إذ يبدو إنّ هنالك خائنٌ بيننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more