Se queres que espere dez minutos, vou esperar dez minutos. | Open Subtitles | إن أردتني أن أنتظر العشرة دقائق، فسيسعدني أن أنتظرها |
Por isso Se queres que diga, eu digo: ganhaste. | Open Subtitles | لذا، إن أردتني أن أقولها فسأقولها أنتِ تربحين |
Se queres que passe iludir alguém, tenho que saber do que se trata. | Open Subtitles | إن أردتني أن أتحايل على أحدهم فعليّ أن أعرف من هو |
Sim. Autografei-o, mas Se quiseres que escreva algo mais pessoal avisa-me. | Open Subtitles | نعم، وقّعتُها، ولكن إن أردتني أن أكتب لك إهداءاً خاصّاً فأعلمني |
Estou a escrever a minha carta de renúncia, mas Se quiseres que pare para me gozares, eu paro. | Open Subtitles | ،أنا أكتب رسالة استقالتي لكن إن أردتني أن اتوقف لكي تتمكن من السخرية مني، بالطبع سأخذ استراحة |
Se quiseres que vá vender isto a outra pessoa, eu vou. | Open Subtitles | إن أردتني أن أبيع هذا المخدر لغيرك فسأفعل |
Se querias que saísse da reforma, bastava pedires-mo. | Open Subtitles | إن أردتني أن أعود من التقاعد، فما كان عليك سوى طلب ذلك، يارجل. |
Se queres que eu leia o teu, bastava teres pedido. | Open Subtitles | إن أردتني أن أقرأ لك برجك كل ماعليك هو أن تطلبي |
Se queres que volte lá, dá-me alguma coisa para apresentar. | Open Subtitles | إن أردتني أن أعود لهناك فيلزمك تزويدي بشيء لأعرضه عليهم |
É a mim que deves regar Se queres que eu cresça. | Open Subtitles | عليك أن تسقيني إن أردتني أن أنمو. |
Se queres que eu aja melhor, então trata-me melhor. | Open Subtitles | إن أردتني أن أتصرّف بشكل أفضل فعاملني بشكل أفضل! |
Se queres que te deixe sozinho e sei que fazes vou precisar da tua ajuda. | Open Subtitles | إن أردتني أن أتركك... وأعلم أنَّكَ تريد ذلك... ... |
Mas ainda tenho uns minutinhos, Se quiseres que te mande para o hospital. | Open Subtitles | لكن لدي بعض الدقائق المتوفرة إن أردتني أن أدخلك إلى المستشفى مجددا |
- Não Se quiseres que eu o continue a fazer. | Open Subtitles | - ليس إن أردتني أن أستمر في القيام بها لأجلك |
Ouça. Se quiseres que eu vire, aponta. | Open Subtitles | إن أردتني أن أنعطف فأشرإلىّفحسب،ولا.. |
Se quiseres que largue tudo e que vá contigo, eu faço-o. | Open Subtitles | إن أردتني أن أترك كل شيء وآتي معك .. |
Se quiseres que eu esmague a tua cabeça com ela. | Open Subtitles | أجل، وهذا إن أردتني أن أسحق جمجمتك به |
Avisa-me Se quiseres que lhe dê uma tareia. | Open Subtitles | حسناً، أخبرني إن أردتني أن أوبخه |
Se querias que acreditasse nisto, provavelmente devias ter escolhido outra equipa além dos Red Sox. | Open Subtitles | إن أردتني أن أصدق هذا (كان عليك اختيار شئ آخر غير (ريد سوكس |