Se vais ser o tipo que mantém segredos à rapariga com cancro... | Open Subtitles | إن أردت أن تكون الشخص الذي يخفي الأسرار عن صديقتة المريضة بالسرطان |
Se vais ser um espião a sério, vais precisar deles. | Open Subtitles | إن أردت أن تكون ...جاسوساً حقيقيّاً ستحتاج لها |
Ei, tens que esfregar bem se queres ficar limpinho. Ok? | Open Subtitles | أنت، قم بالتفريك جيّدا إن أردت أن تكون نظيفًا ، صحيح؟ |
se queres ficar sozinho... se precisares de mim, fazemos assim... | Open Subtitles | إن أردت أن تكون وحدك ...إن احتجتني، اسمع |
Eu não quero um criado, mas se quiser ser meu amigo pode ser. | Open Subtitles | أنا لا أريد خدم ولكن إن أردت أن تكون صديقى فسأقبل هذا |
Se quiseres ficar a sós com ela, eu visto o casaco e levo a Sally a dar uma volta. | Open Subtitles | أتعلم؟ إن أردت أن تكون وحدك معها، سأرتدي روبي وآخذ (سالي) في نزهة. |
Mas se queres ficar sozinho... então, vai. | Open Subtitles | لكن إن أردت أن تكون... لوحدك... إذن إذهب فقط... |
Isto é, se quiser ser global, tem de ser acessível. | Open Subtitles | إن أردت أن تكون دولياً فيجب أن يكون الوصول إليك سهلاً. |