"إن أردت ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se quiseres
        
    • se quiser
        
    Vai pegar as tuas coisas. Podes ir lá agora, se quiseres. Open Subtitles إذهبي و أحضري أغراضك, بإمكانك الذهاب الآن إن أردت ذلك
    E se quiseres, nós procuraremos saber algo sobre os teus pais verdaderios. Open Subtitles -تماماً يا ستيوارت إن أردت ذلك يمكننا الاستعلام عن والديك الحقيقيين
    Mas se quiseres, agora seria uma boa altura. Open Subtitles لكن إن أردت ذلك ، الآن سيكون وقتا مناسبا
    Podemos ir às compras um dia destes, se quiseres. Open Subtitles يمكننا أن نتسوق معاً في يوم ما إن أردت ذلك
    se quiser, pode esperar pelo dono. Mas deixe-me fazer o meu trabalho. Open Subtitles لكن إن أردت ذلك يمكنك انتظار المالك لكن دعني أقم بعملي
    Mas está à vontade para falares com o rapaz. Leva-o ao jardim zoológico, se quiseres. Open Subtitles كوني أكثر تحرّراً عندما تتحدّثين مع الصبيّ خذيه إلى حديقة الحيوانات إن أردت ذلك
    Mas ainda podes dizer que ele é bonito, se quiseres. Open Subtitles لكن، تعلم، لا زال بإمكانك إخباره أنه جميل، إن أردت ذلك.
    - Eu posso tratar disto se quiseres. Open Subtitles أستطيع أن أهتم بهذا الأمر إن أردت ذلك مني
    Sabes, podes telefonar-me, se quiseres. Open Subtitles أتعلم بأمكانك ان تتصل بي إن أردت ذلك أنت مستمع جيد
    Deixo-o no chão? se quiseres, levámo-lo connosco e esperamos por ti em Durango. Open Subtitles سنأخذهم معنا إن أردت ذلك "سننتظرك فى "دورانجــو
    Podemo-nos ver amanhã se quiseres. Open Subtitles بأمكاني زيارتك غداً، إن أردت ذلك
    se quiseres, não te quero pressionar. Open Subtitles إن أردت ذلك, فأنت لا تسببين ضغطاً علي
    Posso fazer ovos, se quiseres. Open Subtitles يمكنني أن أعد لك بعض البيض إن أردت ذلك
    Podemos devolver tudo se quiseres. Open Subtitles يمكنك إعادة كل هذا للمتجر إن أردت ذلك.
    se quiseres posso ir pedir à Vivian, a minha vizinha. Open Subtitles لأنه بأمكاني أن أذهب و أطلبه من جارتي "فيفان" إن أردت ذلك
    Mas faço de graça se quiseres. Open Subtitles لكنني أقتله مجاناً، إن أردت ذلك.
    - Podes levá-lo ao hospital, se quiseres. Open Subtitles يمكنك أخذه للمستشفى إن أردت ذلك
    O jantar está no fogão se quiseres aquecer. Open Subtitles العشاء جاهز للتسخين إن أردت ذلك
    Estive a pensar em morar aqui, se quiseres. Open Subtitles رُحت أفكّر في الإقامة هنا معك، لذا إن أردت ذلك بأيّ قدر...
    Quando eu acabar, se quiser te empresto. Open Subtitles بإمكانك أخذ الكتاب عندما أنتهي منه، إن أردت ذلك.
    Mas posso perguntar, se quiser. Open Subtitles لكـن بـإمكاني أن أسئـل بالجوار , إن أردت ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more