"إن المدينة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A cidade
        
    A cidade que eu herdei estava à beira do tão sonhado crescimento económico e. pela primeira vez, começámos a aparecer nas listas. TED الآن إن المدينة التي ورثتها تكاد تكون على حافة الخروج من اقتصادها الراكد، ولأول مرة، بدأنا بالظهور على القوائم.
    "A cidade está segura. Foi um privilégio servi-los," etc. Open Subtitles إن المدينة آمنة ، كان لي شرف خدمتكم ، و هلم جرا
    Está a dizer-me que A cidade não vai pagar para tirar um rapaz de um poço? Open Subtitles هل تقول إن المدينة تأبى أن تتكفّل باخراج طفل محاصر في بئر؟
    A cidade está a sugar tudo como a minha mulher no bar aberto. Open Subtitles إن المدينة تمتص الكهرباء كحال زوجتي بحفل شرب مجاني
    A cidade está a sacrificar certas zonas para manter estas, mas a catástrofe é inevitável. Open Subtitles إن المدينة تضحي بأجزائها لإبقاء هذه المناطقة سليمه لكن الفشل الكلى حتمي.
    A cidade virava a cara porque a sua clientela tinha muita influência. Open Subtitles إن المدينة تنظر للطرف الآخر كون ان زبائنك مدعومون.
    A cidade está cheia de refugiados, Vossa Graça, que fogem da guerra. Open Subtitles إن المدينة تغرق باللاجئين، فارين من الحرب
    A cidade esta cheia de ouvidos esforçando para sussurros de traição. Open Subtitles إن المدينة مملوئة بناقلي الكلام منتظرون لهمسات الخيانة
    A cidade não está melhor com um traficante a menos? Open Subtitles إذًا تقول إن المدينة ليست أفضل حالًا بعد إقصاء مروج من الشارع؟
    Toda A cidade o sabe. Open Subtitles . إن المدينة كلها تتحدث عن ذلك
    A cidade está horrorizada após o assassino fazer uma quarta vítima numa repetição... Open Subtitles ...إن المدينة في حالة ذعرٍ بينما يقتل القاتل بضحيّتهِ الرابعة ....
    Toda A cidade está adormecida. Open Subtitles إن المدينة بأكملها نائمة
    Toda A cidade conta com você. Open Subtitles إن المدينة كلها تعتمد عليك
    A cidade é alimentada por três Módulos de Ponto Zero. Open Subtitles إن المدينة تعمل بثلاثوحداتطاقةزدبيام .
    A cidade está toda cá fora. Open Subtitles إن المدينة كلها هنا
    A cidade está sob o meu controle agora. Open Subtitles إن المدينة الآن تحت سيطرتي
    A cidade é segura. Open Subtitles إن المدينة محمية
    A cidade foi cercada. Open Subtitles إن المدينة محاصرة
    A cidade fica-te bem. Open Subtitles إن المدينة تلائمكِ
    É como se A cidade estivesse impregnada deles. Open Subtitles كما لو إن المدينة منغمرةٌ به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more