Devias fazer o mesmo. O tempo está a passar. Qualquer dia tens 40 anos e tens de lhes pagar. | Open Subtitles | إن الوقت يمر بك وستفوتك الفرصة دون ان تشعر |
O tempo não significa nada para ela mas achas que ela me pode ajudar? | Open Subtitles | إن الوقت لا معنى له بالنسبة لها. ولكن أتظنين أن بإمكانها مساعدتي؟ |
"O tempo passado contigo é como apanhar passarinhos, "sem os arranhões e o cocó de pássaro". | TED | إن الوقت الذي مضى معك كان اشبه بمطاردة وامساك الطيور الصغيرة لكن بدون خدوش ومخلفات الطيور" |
É muito tarde para eu levar-vos à cidade e voltar. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر جدا لي لكي أقلكم إلى المدينة |
Estamos a ficar sem tempo na procura de outro mundo, Mallory. | Open Subtitles | إن الوقت يفوت منا كي نجد عالماً جديداً يا مالوري |
Já É um pouco tarde para ouvir histórias esta noite. Vão lá. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر قليلاً الليلة إذاً إذهبا أنتما الإثنان |
É um bocado tarde para isso. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر قليلًا لفعل ذلك |
O tempo passa por si, jovem. | Open Subtitles | إن الوقت يمر عليك أيتها السيدة الشابة |
Professor, estamos a correr contra O tempo. | Open Subtitles | أيها الأستاذ، إن الوقت ينفد مننا |
Ele disse que tinha acabado O tempo e depois alvejou-me. | Open Subtitles | قال إن الوقت نفد، ثم أطلق النار علي |
O tempo está a esgotar-se para ele. | Open Subtitles | إن الوقت يضيع عليه |
O tempo está a esgotar-se para todos. | Open Subtitles | إن الوقت يضيع بالنسبة للجميع |
Ela está a correr contra O tempo, Sr. Compton. | Open Subtitles | إن الوقت ينفذ منها سيد كمبتون |
O tempo acabou. | Open Subtitles | على أي حال ، إن الوقت يمضي |
Para o cinema É muito tarde... conversar. | Open Subtitles | . إن الوقت متأخر لمشاهده فيلم . ونحن لا نستطيع التكلم في أي حال هناك |
Olha, É muito tarde, a sério, para continuar à procura do Freddy. | Open Subtitles | انظروا,إن الوقت متأخر جداً لأكمل البحث عن فريدي |
Estamos a ficar sem tempo, então esta foi a pior ideia que tivemos. | Open Subtitles | إن الوقت يداهمنا لذلك إنها أفضل فكرة سيئة لدينا |
Estamos a ficar sem tempo. Eles vão voltar. | Open Subtitles | إن الوقت يداهمنا سيرجعون من أجلنا |
Céus, É um pouco tarde para café, não é? | Open Subtitles | إن الوقت متاخر للقهوة ألا تعتقدين ذلك ؟ |
É um pouco tarde para visitas, não te parece? | Open Subtitles | إن الوقت متأخر قليلا لزيارة ألا تعتقد ؟ |
É um bocado tarde, pelo menos para mim... | Open Subtitles | إن الوقت متأخر... حسناً ،هذا ليِ |
É um bocado tarde. | Open Subtitles | إن الوقت متأخــر |