| se conseguir a morada dele e confiscar o telemóvel, óptimo. | Open Subtitles | إن حصلت على عنوانه و صادرت هاتفه، هذا رائع |
| Não terei de te visitar, se conseguir o lugar na Companhia de Bailado Martha Graham. | Open Subtitles | لن أحتاج لزيارتك إن حصلت على هذا العمل في شركة مارثا جراهام للرقص |
| se conseguir o que eu quero... ele fará um óptimo trabalho. | Open Subtitles | إن حصلت على الشخص الذي أريده, فسيقوم بعمل رائع. |
| Se receber essa massa divido-a com os amigos. | Open Subtitles | إن حصلت على مال بهذه القيمة، سأتقاسمه مع أصدقائي وصديقاتي |
| Se receber uma cesta de doces ou ovos na Páscoa, deve agradecer a eles? | Open Subtitles | إن حصلت على حلوى وسلّة بيضملوّنصباحعيد الفصح.. فالشكر لهم .. |
| Mas se conseguir um novo par de mamas... | Open Subtitles | لكن إن حصلت على زوج جديد من الأثداء, صحيح؟ |
| Mesmo se conseguir o papel, será a segunda melhor coisa que eu ouvi o dia todo. | Open Subtitles | إن حصلت على الدور، سيبقى ثاني أفضل شيء سمعته اليوم. |
| se conseguir puxar alguns para o nosso lado, talvez Meurik reconsidere. | Open Subtitles | إن حصلت على تأييد البعض فقد يعيد (ميوريك) النظر بقراره |
| se conseguir este emprego... | Open Subtitles | اوه, هذا إن حصلت على الوظيفة |
| se conseguir libertação... | Open Subtitles | لذا إن حصلت على إذن... |