"إن زي تي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • NZT
        
    Estou certa de que consegues imaginar várias aplicações para o NZT. Open Subtitles أنا متأكدة أنه بإمكانك تصور "تطبيقات عديدة للـ"إن زي تي
    Há mais duas pessoas no banco que consomem NZT. Open Subtitles هناك شخصان يستخدمان إن زي تي" في المصرف"
    Um comprimido? Se as coisas correrem como esperado, vais ter todo o NZT de que precisas. Porquê? Open Subtitles حسنٌ، لو سارت الأمور حسب توقعي "ستحصل على كل ما تحتاجه من "إن زي تي
    Estou certa de que consegues imaginar várias aplicações para o NZT. Open Subtitles أنا متأكدة أنه بإمكانك تصور "تطبيقات عديدة للـ"إن زي تي
    Há mais duas pessoas no banco que consomem NZT. Open Subtitles هناك شخصان يستخدمان إن زي تي" في المصرف"
    E se te cruzares com a miúda que te escapou, recomendo vivavamente que o faças sob o efeito do NZT. Open Subtitles وإن كنت تريد أن تصدم حبيبتك السابقة أرشح لك وبشدة أن تفعلها "وأنت لديك الـ "إن زي تي
    Contei tudo ao FBI, menos o nome do terceiro tipo que consumia NZT. Open Subtitles أخبرت المباحث الفيدرالية بكل شيء عدا اسم الرجل الثالث "الذي يتعاطى الـ "إن زي تي
    Mal posso esperar para lhes contar como atingi o fugitivo que veio à procura de uma droga chamada NZT. Open Subtitles لا أطيق الانتظار كي أخبرهم كيف أطلقت النيران "على الهارب الذي أتى بحثًا عن مخدر يدعى "إن زي تي
    Só tens de te lembrar que, de vez em quando, tomas uma destas injeções e terás o NZT que quiseres sem os efeitos secundários. Open Subtitles تأخذ فيها إحدى تلك الجرعات ويمكنك أن تحظى بما تريد من "إن زي تي" بدون آثار جانبية
    Viste os arquivos do NZT. Parece-te normal? Open Subtitles "لقد رأيت ملفات الـ "إن زي تي هل يبدو ذلك صحيحًا؟
    Acho que o meu pai estava sob o efeito de NZT, naquela noite. Open Subtitles أظن أن والدي كان يتعاطى إن زي تي" تلك الليلة"
    Contei tudo ao FBI, menos o nome do terceiro tipo que consumia NZT. Open Subtitles أخبرت المباحث الفيدرالية بكل شيء عدا اسم الرجل الثالث "الذي يتعاطى الـ "إن زي تي
    Mal posso esperar para lhes contar como atingi o fugitivo que veio à procura de uma droga chamada NZT. Open Subtitles لا أطيق الانتظار كي أخبرهم كيف أطلقت النيران "على الهارب الذي أتى بحثًا عن مخدر يدعى "إن زي تي
    Só tens de te lembrar que, de vez em quando, tomas uma destas injeções e terás o NZT que quiseres sem os efeitos secundários. Open Subtitles تأخذ فيها إحدى تلك الجرعات ويمكنك أن تحظى بما تريد من "إن زي تي" بدون آثار جانبية
    Se as coisas correrem como esperado, vais ter todo o NZT de que precisas. Porquê? Open Subtitles حسنٌ، لو سارت الأمور حسب توقعي "ستحصل على كل ما تحتاجه من "إن زي تي
    Viste os arquivos do NZT. Parece-te normal? Open Subtitles "لقد رأيت ملفات الـ "إن زي تي هل يبدو ذلك صحيحًا؟
    Acho que o meu pai estava sob o efeito de NZT, naquela noite. Open Subtitles أظن أن والدي كان يتعاطى إن زي تي" تلك الليلة"
    Como não estás em NZT e estás sujeito a todo o tipo de altruísmo obstinado e emocional, achei que um gráfico podia ajudar. Open Subtitles لذا، ما دمتَ خاليًا من تأثير (إن زي تي) وعرضة لشتَّى سجايا الإيثار العاطفيّ الجامح خلت أن رسمًا توضيحيًّا قد يساعدك.
    Era um jovem falhado de 28 anos, até tomar um comprimido chamado NZT. Open Subtitles كنت شخصًا عابثًا في منتصف الـ 28 من "عمري، حتى أخذت قرص يدعى "إن زي تي
    o NZT mata. A menos que tenhas isto. Open Subtitles الـ"إن زي تي" سوف يقتلك إلا لو كان لديك هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more