"إن كان ذلك صحيحاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Se isso é verdade
        
    • Se isso for verdade
        
    • se for verdade
        
    • se isso fosse verdade
        
    Se isso é verdade, quero ouvir diretamente dela. Open Subtitles إن كان ذلك صحيحاً فأريد سماعه مبشارةً منها
    Não sei Se isso é verdade. Open Subtitles لا أعرف إن كان ذلك صحيحاً
    - Se isso é verdade, largue a arma. Open Subtitles -{\an3\pos(300,268)}إن كان ذلك صحيحاً ضع سلاحك
    Ah não. Se isso for verdade, o Pascal e LaGuerta vão ter um ataque Open Subtitles إن كان ذلك صحيحاً فستستشيط (باسكال) و (لاغويرتا) غضباً
    se for verdade, é capaz de se lembrar de outras coisas sobre o tipo, que poderiam ajudar na investigação. Open Subtitles إن كان ذلك صحيحاً فقد يتذكّر أشياء أخرى عن هذا الرّجل قد تساعدنا في التحقيق
    se for verdade e fiz parte dos testes, quando era criança... Open Subtitles إن كان ذلك صحيحاً وخضعتُ لتلك التجارب وأنا صغيرة...
    Bem, se isso fosse verdade, eu teria sido sonâmbulo durante toda a universidade. Open Subtitles حسناً إن كان ذلك صحيحاً لكنت نمت طوال فترة الدراسة بالجامعة
    Não sabe Se isso é verdade. Open Subtitles لا تعرفي إن كان ذلك صحيحاً
    Não sei Se isso é verdade. Open Subtitles لست متأكدة إن كان ذلك صحيحاً
    Não sei Se isso é verdade. Open Subtitles لست متأكداً إن كان ذلك صحيحاً
    Vamos ver Se isso é verdade. Open Subtitles سنرى إن كان ذلك صحيحاً.
    Bem, Se isso é verdade, como é que foste parar ao "Noah Objective"? Open Subtitles ‫إن كان ذلك صحيحاً كيف أصبحت ‫تعمل على مبادرة (نوا)؟
    Acene com a cabeça se for verdade. Open Subtitles قم بإيماءة إن كان ذلك صحيحاً
    No entanto, não estarias aqui se isso fosse verdade. Open Subtitles ورغم ذلك , لن تكون هنا إن كان ذلك صحيحاً
    se isso fosse verdade não funcionou. Open Subtitles حسناً, إن كان ذلك صحيحاً... فقد إنعكس سلبياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more