"إن كان لايزال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se ainda
        
    Era um teste para ver se ainda conseguia tocar. Não consigo. Open Subtitles كانت اختباراً لأعرف إن كان لايزال بإمكاني العزف، لا يمكنني
    - Sim, claro, se ainda estiver de dia quando regressar, Open Subtitles بالطبع, إن كان لايزال هناك ضوء النهار حين أعود
    Precisamos de saber se ainda temos um processo de paz. Open Subtitles إننا بحاجة لمعرفة إن كان لايزال هنالك عميلة سلام
    Era para provar se ainda conseguia tocar. Não consigo. Open Subtitles كانت اختباراً لأعرف إن كان لايزال بإمكاني العزف، لا يمكنني
    Bem, se ainda estiver curiosa, está...no meu saco, na cadeira. Open Subtitles حسناً، إن كان لايزال الفضول يثيرك إنها بحقيبتي على المقعد
    se ainda existe peço-te, deixa-nos ir. Open Subtitles إن كان لايزال متواجدًا بداخلك.. فاطلق سراحنا رجاءً
    se ainda estiver vivo, vou matá-lo! Open Subtitles إن كان لايزال على قيد الحياة، أنا سأقوم بقتله
    se ainda estiver aqui na vossa cidade, temos que saber disso agora. Open Subtitles إن كان لايزال هنا في مدينتكم فعلينا أن نعرف ذلك، وعلينا أن نعرف الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more