Se não quiseres dizer nada, não digas, mas vai. | Open Subtitles | إن لم تكن تريد أن تتكلّم فلا تتكلّم، لكن اذهب |
Não temos que fazer isto, Se não quiseres. | Open Subtitles | تعلم أنّكَ لستَ مضطرّاً لفعل هذا إن لم تكن تريد. |
Se não quiseres ser o próximo, vais responder ao que quero saber. | Open Subtitles | إن لم تكن تريد بأن تكون التالي ستقوم بالاجابة على اسئلتي مباشرة |
Por que vais voltar lá, Se não queres o casaco? | Open Subtitles | لمَ تعود إلى هناك إن لم تكن تريد المعطف؟ |
E, Se não queres ouvir, pára de meter a minha droga e baza da casa de banho. | Open Subtitles | لكنك فعلت و إن لم تكن تريد أن تسمع كف عن استنشاق مخدراتي و اخرج من الحمام |
Se não queres vir para onde eu estou prestes a ir, diz-me agora que eu saio por aquela porta, ligo ao meu psiquiatra e fica tudo bem. | Open Subtitles | إن لم تكن تريد أن تسمع ما عندي اخبرني الآن و سأخرج من هذا الباب و أتصل بطبيبي النفسي وسينتهي الأمر، حسناً؟ |
Se não querias a minha ajuda, porque é que vieste ver-me hoje? | Open Subtitles | إن لم تكن تريد مساعدتي، لماذا أتيت لرؤيتي الليلة ؟ |
Sabes, não tens de fazer isto Se não quiseres. | Open Subtitles | ليس عليك أن تفعل هذا إن لم تكن تريد. |
Não tens de responder Se não quiseres. | Open Subtitles | لست مضطراً للإجابة إن لم تكن تريد |
Sim, mas Se não quiseres, não temos que fazê-lo. | Open Subtitles | نعم, لكن إن لم تكن تريد هذا فلا بأس |
Claro, que Se não quiseres colocar-te em risco... | Open Subtitles | بالطبع، إن لم تكن تريد تعريض نفسك للخطر... |
Filho... Não tens de fazer isto Se não quiseres. | Open Subtitles | بني، ليس عليك فعل هذا إن لم تكن تريد |
Se não quiseres falar, tudo bem. | Open Subtitles | لا بأس إن لم تكن تريد التحدث |
- Se não quiseres, tudo bem. | Open Subtitles | لكن إن لم تكن تريد, فلا بأس |
Se não queres lutar então vou deixar-te ir embora, mas as senhoras ficam e elas vão pagar pelo prejuizo que me deres. | Open Subtitles | إن لم تكن تريد القتال حينها سأتركك تذهب لكن السيدات عليهن البقاء |
Não tens alternativa, amigo. Mas Se não queres competir... | Open Subtitles | ليسَ عندكَ خيار, يا صاحبي لكن إن لم تكن تريد القيادة |
Se não querias ouvir o que tenho a dizer, Se não queres ouvir o erro que estás a cometer, então não me devias ter tirado a mordaça... | Open Subtitles | إن لم تكن تريد أن تسمع ما لدي إن لم تكن تريد أن تسمع مدى حجم خطئك ...كنت لوضعت الكمامة ثانيةً |
Se não queres que eu fale, não me faças perguntas. | Open Subtitles | إن لم تكن تريد التحدث، فلا تسأل. |
Se não queres que eles nos tratem como lixo como fizeram até agora... porque não lhes mostras do que és capaz? | Open Subtitles | إن لم تكن تريد أن يعامولك كحثالة ...كما كانوا يفعلون في السابق هل أثبت لك مدى جديتي؟ |