"إن لم يكن هنالك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se não houver
        
    • Se não há
        
    • se não houvesse
        
    A energia cairá de uma forma que só transbordará se não houver espaço para a conter. TED ستنصب الطاقة بشكل يجعلها تفيض خارجا فقط إن لم يكن هنالك مكان ليجمعها.
    Não adianta ter regras se não houver castigo para quem não as cumpra. Open Subtitles لا طائل من وراء القوانين إن لم يكن هنالك عقاب لخرقها
    Sim, se não houver outra opção. E agora, não há. Open Subtitles نعم، إن لم يكن هنالك خيار آخر وفي هذا الوقت لا يوجد
    Por que vamos voltar para a praia Se não há nada pelo qual voltar? Open Subtitles لمَ نعود إلى الشاطئ إن لم يكن هنالك ما نعود لأجله؟
    Se não há internet, não há internet. Open Subtitles إن لم يكن هنالك إنترنت معناها لايوجد إنترنت
    Sr. Longdale, se não houvesse honra entre tarados e pornógrafos o negócio ia todo por água abaixo. Open Subtitles سيد "لونغدايل" . إن لم يكن هنالك من شرف بين المنحرفين ومصوّري أفلام الخلاعة .
    Eu compreendo. se não houver chatices, eu não provoco chatices. Open Subtitles أفهم الأمر، إن لم يكن هنالك معركة لن أتسبب واحدة
    se não houver, traga vinagre. Vá lá! Open Subtitles و إن لم يكن هنالك ليمون أحضرى خلّ
    Não, vim só falar com o Walt, se não houver problema. Open Subtitles كلاّ، إنّما جئتُ لمخاطبة (والت)، إن لم يكن هنالك مانع
    Detesto dizer o óbvio mas se não houver dinheiro para geri-la, tem de desfazer-se de Downton. Open Subtitles أنا أكره أن أذكر ما هو واضح، لكن إن لم يكن هنالك المال الكافي لإدارتها... "داونتون" يجب أن تذهب
    Cavalheiros, Se não há mais nada, encerrarei os meus preliminares e, mais tarde, entregar-vos-ei um relatório completo. Open Subtitles أيها السادة، إن لم يكن هنالك أي شيءٍ آخر سأنهي اختباري المسبق ثم سأرجع لكم مع تقريرٍ كامل لاحقاً اليوم
    Se não há galinhas, não há. Open Subtitles إن لم يكن هنالك دجاج فسينتهي الأمر
    Bem, Se não há sangue, Vou voltar para a esquadra. Vince. Open Subtitles إن لم يكن هنالك دم، فسأرجع إلى المركز، (فنس)
    Mas não acho que faria tudo isso se não houvesse algo de interesse na cassete. Open Subtitles {\pos(192,220)} لكن لا أعتقد انه كان سيزعج نفسه {\pos(192,220)} إن لم يكن هنالك شئ في الشريط يستحق الإستماع له

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more