"إن وافق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • se
        
    Pousava a minha faca se ele escolhesse uma alma. Open Subtitles كنتُ لأتوقف عن تعذيبه إن وافق على التعذيب
    Vou perguntar se posso colar isto na janela. Open Subtitles سأسأل الكاشير إن وافق على وضع هذه الصورة على النافذة
    Veio jogar connosco, se ninguém se opuser. Open Subtitles لقد أتى ليشاركنا بلعب الورق هذه الليلة إن وافق الجميع على ذلك
    se funciona para as Patrulhas, funciona para as Operações. Open Subtitles جيد ، إن وافق قائد الدوريّات فلا مشكلة لدينا
    Imaginem: se ele aceitar, teremos um Verão inteiro sem o Sheldon! Open Subtitles فقط تخيلوا، إن وافق سنحظى بصيف كامل بدون شيلدون
    se este médico confirmar, vão ter a cirurgia de implante totalmente grátis. Open Subtitles إن وافق هذا الطبيب، سيتكفل التأمين كلياً بعملية الزرع.
    se o procurador aceitar os termos do acordo, têm de garantir que tudo o que o cliente diz é um elemento que usam na defesa. Open Subtitles إن وافق المدعي العام على شروط الإقرار بالذنب عندها إنه عملكم أن تتأكدوا أن أي كلمة تخرج من فم موكلكم
    se a Burgess e o Roman o quiserem. Open Subtitles فقط إن وافق كلّ من "بورجس" و"رومان" عليه
    Olhamos alguns dias, os analisamos e se todos concordarem, você segue adiante. Open Subtitles نشاهد بعض الأيام، نتفحّصها... من ثما، إن وافق الجميع... ، إنّك تتقدّم.
    Também não era certo de que, se concordasse, o homem que estava comigo à mesa de pequeno-almoço fosse capaz. Open Subtitles لا، ولم أكن واثقاً أنه إن وافق... فالرجل الذي كان قبالتي على مائدة الفطور مؤهل للمهمة
    se ele concordar em nos ajudar, encontramos o Max de certeza. Open Subtitles (إن وافق على مساعدتنا، فـ (ماكس جيّد كما عُثر عليه.
    se o Concelho concordar, como procederemos? Open Subtitles إن وافق المجلس، فكيف سننجح؟
    se o teu chefe de secção estiver de acordo. Open Subtitles سأفعل إن وافق قائد الصف
    Quer dizer, se o Dr. Mallard estiver disposto a acompanhar-me. Open Subtitles هذا إن وافق الدكتور (مالارد) على مرافقتي
    se... se o NCIS concordar. Open Subtitles إن وافق مركز التحقيقات - لن نوافق -
    se o Ruiz aceitar, temos finalmente uma testemunha para depor contra o Lobos. Open Subtitles إن وافق (رويز)، سيكون لدينا أخيراً شاهد ليشهد ضد (لوبوس)
    Mas só... se o Sr. Murray aceitar prisão perpétua sem condicional. Open Subtitles (لكن فقط إن وافق السيد (ميري على السجن مدى الحياة دون إمكانية الإفراج المشروط
    Não importa se alguns concordam. Open Subtitles لا يهم إن وافق البعض منهم
    se o banco aceitar a proposta dele... Open Subtitles إن وافق البنك على طلبه...
    se o Mestre Muharrem concordar, eu também concordarei. Open Subtitles إن وافق السيد (محرّم) سأوافق أنا أيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more