Deixámo-nos de derrubar ditadores árabes, Etai. | Open Subtitles | لم يعد من شأننا الإطاحة بزعماء العرب المستبدين يا (إيتاي) |
Há muito tempo que deixámos o negócio de destituir ditadores Árabes, Etai. | Open Subtitles | لقد أوقفنا أعمال الإطاحة بحكام (العرب المستبدّين يا (إيتاي |
No entanto, esqueci-me de mencionar a tua conversa com o Etai Luskin. | Open Subtitles | مع ذلك، لم أغفل عن ذكر (محادثتك مع (إيتاي لوسكن |
Não são fãs do general. O Etai não lançou um aviso naquela noite? | Open Subtitles | هم بالكاد يحبون اللواء ألم يُبدِ (إيتاي) امتعاضه تلك الليلة؟ |
Vocês os dois jantaram na casa de Etai Luskin na sexta à noite. | Open Subtitles | لقد تناولتما العشاء أنت و(صول) بمنزل (إيتاي لاسكن) ليلة الجمعة |
Presumo que saiba que o Saul e o Etai se conhecem há muito. | Open Subtitles | أفترض أنك تعلمين أن (صول) و(إيتاي) تجمعهما صداقة قديمة |
Só para ter a certeza, o Etai, certo? | Open Subtitles | من باب الوضوح فقط يا سيدي أنت تقصد (إيتاي)، صحيح؟ |
E, já que estamos a atribuir culpas aqui, se alguém o levou aos braços do Etai Luskin foi o Dar. | Open Subtitles | وطالما نلقي باللوم هنا، فإن كان أي أحد دفعه إلى أحضان (إيتاي لاسكن) فهو أنت |
Fui lá apanhado pelo nosso amigo Etai. Deves saber isso. | Open Subtitles | أمسكني هناك صديقنا (إيتاي) لابدّ أنك تعلم ذلك |
Com licença, Etai. Sim, claro. | Open Subtitles | (اعذرنا يا (إيتاي - أجل، بالطبع - |
Parece que tu e o Etai se safaram. | Open Subtitles | يبدو أنكّ و(إيتاي) حُرّان |
- Vamos lá, Etai. | Open Subtitles | -تفضل بالدخول يا (إيتاي ) |
O Etai ofereceu-se para me levar. | Open Subtitles | (إيتاي) عرض أن يقلني |
Porque é que estás tão zangado, Etai? | Open Subtitles | لمَ أنت غاضبٌ جدا يا (إيتاي)؟ |
Etai? | Open Subtitles | (إيتاي)؟ |
O Etai. | Open Subtitles | (إيتاي) |
Etai. | Open Subtitles | (إيتاي). |
Etai. | Open Subtitles | (إيتاي) |