"إيجاد ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • encontrar o que
        
    • a encontrar o
        
    • descobrir o que
        
    Vais ajudar-me a encontrar o que quero, recuperas isto e vamos todos para casa felizes. Open Subtitles ستساعدني في إيجاد ما أريده و ستسترجع هذه ونرجع بيوتنا سعداء
    Vai dizer-nos. Vai ajudar-nos a encontrar o que procuramos. Open Subtitles سوف تخبرنا سوف تساعدنا على إيجاد ما نبحث عنه
    Trouxe-te de volta a esta ilha para que o pudesses ajudar a encontrar o que procura. Open Subtitles وقد أعادك للجزيرة، كي يمكنك مساعدته في إيجاد ما يبحث عنه.
    Então precisamos de descobrir o que é essa coisa. Open Subtitles حسنا إذن، نحن بحاجة إلى إيجاد ما هية هذا الشئ
    E para um homem é que todo por partilhar, isso diz muito, por isso quero que investigues e tentes descobrir o que ele poderá estar a esconder. Open Subtitles وبالنسبة لرجل يُفرط في مشاركة ما لديه مع الآخرين ويتحدث كثيراً لذا أود منك أن تبحث خلفه حاول إيجاد ما قد يُخفيه
    Ele não conseguiu encontrar o que estava a procurar no motel, então procurou na casa dela. Open Subtitles لمْ يتمكّن من إيجاد ما كان يبحث عنه في النُزل، لذا فإنّه فتّش شقتها.
    A serendipidade é encontrar o que não procurávamos, porque encontrar o que procurávamos é demasiado difícil. TED الصدفة هي عندما تجد أشياء لم تكن تبحث عنها لأن إيجاد ما تبحث عنه غاية في الصعوبة .
    Por que não vem connosco? Nós ajudamos-lhe a encontrar o que procura. Open Subtitles سنساعدكِ في إيجاد ما تبحثين عنه.
    Eu não consegui encontrar o que precisava. Open Subtitles لم أتمكن من إيجاد ما أبحث عنه.
    Talvez possa ajudá-lo a encontrar o que procura. Open Subtitles ربما يمكنّي من إيجاد ما أنتَ باحث عنه.
    Mesmo que a nossa tutora não diga nada, podemos descobrir o que procuramos. Open Subtitles حتى لو رفضت الوصية علينا إبلاغنا، بوسعنا إيجاد ما ننشده.
    A tentar descobrir o que dizer ao Dan. Open Subtitles " أحاول إيجاد ما يمكنني قوله لـ " دان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more