Elsa e Irma têm de ser demitidas porque são judias? | Open Subtitles | هل ستُطرد إيلسا و إيرما لأنهما يهوديتان؟ |
Irma e Irmapop, e Deus abençoe a Mãe, e por favor tome conta do Pai aí no céu. | Open Subtitles | " إيرما و إيرما بوب " الله يرحم أمى و أرجوه أن يرعى أبى فى الجنة |
Olá, Nance. Esta é a Irma, a curandeira espiritual. | Open Subtitles | مرحبا نانسي هذه إيرما, أخصائية شفاء بالايمان |
Sim, Katherine, a Irma é idosa. Mas não é uma grande mentirosa. | Open Subtitles | .. نعم ، "كاثرين" ، "إيرما" عجوز ولكنها ليست كاذبة لعينة |
Podemos agradecer ao Senhor por esta entrega misericordiosa da nossa colega lrma e rezem para que a Marion e a Miranda e a nossa querida professora McCraw tenham sido poupadas. | Open Subtitles | يمكننا شكر الرب لهذا المعجزة العظيمة لإرجاعه زميلتنا العزيزة إيرما ونصلي من اجل ماريون وميراندا |
Quer seja o furacão Katrina, o Harvey, o Irma, o Maria, as pessoas não disseram: "Há muitos estragos. O que devo fazer?" | TED | سواء كان إعصار كاترينا أو هارفي أو إيرما أو ماريا فالناس لم تقل "هناك الكثير من الدمار، ماذا علينا أن نفعل؟" |
Irma, quando a festa estiver a acabar diz que eu morri. | Open Subtitles | إيرما, عندما يقارب الحفل على الانتهاء -قولى للجميع أننى مُت -حسناً |
Irma EIGI Alemã Báltica Realojada na Polónia, | Open Subtitles | " إيرما أيجى " ألمانية بلطيقية اُعيد توطينها فى بولندا 1939 |
Antes de chegar ao Warthegau de Greiser, o pai de Irma Eigi tinha gerido um hotel e um restaurante. | Open Subtitles | "قبل مجيئ "جرايزر "إلى "فيرتاجوه "والد "إيرما أيجيز كان يُدير فندقاً ومطعماً |
O pai de Irma Eigi acabou por encontrar um restaurante ainda em mãos polacas. | Open Subtitles | "وفى النهاية وجد والد "إيرما أيجيز مطعماً ما زال في أيدي بولندية |
Buck, Irma, ajuda-nos encontrar o Coiote! | Open Subtitles | هيه باك إيرما فلنعثر على الرجل القيوط |
Irma Grese era uma das 170 mulheres SS colocadas em Auschwitz- | Open Subtitles | إيرما جريسه"كانت أحدى الـ 170 من الموظّفات" "النسائيات للـ "إس إس" في "آوشفيتس |
Irma Grese era uma das SS que supervisionavam o campo feminino em Auschwitz-Birkenau- | Open Subtitles | "إيرما جريسه " كانت أحدى "إس إس" الذي أشرف على معسكر النساء "في "آوشفيتس - بيركنوه |
Para Irma Grese, o campo feminino transformou-se num recreio sádico- | Open Subtitles | "بالنسبة لـ "إيرما جريسه معسكر النساء أصبح ساحة لعب ساديّة |
No dia seguinte, depois da selecção, Irma veio ter comigo. | Open Subtitles | اليوم التالي ، بعد الإختيارات جاءت "إيرما" لرؤيتى |
Depois da guerra, Irma Grese foi julgada por crimes de guerra e condenada â morte- | Open Subtitles | "بعد الحرب تم مُحاكمة "إيرما جريسه بسبب جرائم الحرب وحُكم عليها بالموت |
Ele adorava apontar aquilo à Irma e fazer de conta que lhe acertava na cabeça estilo execução. | Open Subtitles | (اعتاد ان يوجهه إلى (إيرما و يتظاهر بأنه يطلق عليها في الرأس على طريقة الاعدام |
É a Irma. É a pianista-fantasma residente. | Open Subtitles | تلك "إيرما", إنها الشبح المقيم العزف على البيانو. |
Lá vem o Furacão Irma. | TED | هنا يأتي إعصار إيرما. |
- Elsa e Irma? - Ele me perguntou onde estavam. | Open Subtitles | إيلسا" و "إيرما"؟"- لقد سأل عن مكانهما- |
A minha mulher, lrma, o grande génio financeiro, disse que elas se valorizariam. | Open Subtitles | إيرما هى الأزيز المالى لزوجتى وقالت انهم لابد ان يرفعوا القيمة... .... |