Juntem-se a nós nos próximos 30 minutos enquanto vamos vasculhar o caso do desaparecimento do dono da Cabana do Ernie Belcher. | Open Subtitles | إنظموا إلينا للـ 30 دقيقة القادمة, أثناء تحقيقنا في قصية إختفاء إيرني بيلتشر |
Para compreender totalmente o desaparecimento de Ernie Belcher, primeiro temos de compreender a vila de Camden. | Open Subtitles | لتفهم تماماً إختفاء إيرني بيلتشر أولاً, يجب عليك فهم مدينة كامدن |
Conta-me um dia na vida de Ernie Belcher e Michael Waltrip. | Open Subtitles | حدثني عن يوم تقليدي في صداقة إيرني بيلتشر و مايكل والتريب |
Há oito anos atrás, o dono de um restaurante local em Camden, Ernie Belcher, desapareceu, sem deixar rasto. | Open Subtitles | قبل 8 سنوات, مالك المطعم إيرني بيلتشر إختفى بلا أثر |
Sem motivo, sem corpo, e um departamento da polícia a pescar do ar, o caso de Ernie Belcher parecia que ia ser encerrado. | Open Subtitles | بدون حافز, و بدون جثة و قسم شرطة فاشل قضية إيرني بيلتشر بدت كأنه سيتم إغلاقها |
Se o desaparecimento misterioso de Ernie Belcher não foi fruto de uma adoração excessiva da Central. | Open Subtitles | إختفاء إيرني بيلتشر الغامض لم يكن نتيجة لمعاداة المركزية |
O estranho caso de Ernie Belcher continua. | Open Subtitles | نواصل قضية إيرني بيلتشر المحيرة |
passou a primeira parte da investigação que fizeram há 8 anos sobre o desaparecimento do dono do Crab Shack, Ernie Belcher. | Open Subtitles | قاموا به قبل 8 سنوات عن إختفاء صاحب كوخ السرطان إيرني بيلتشر إنه يعرض الأن! |
Estes foram os últimos momentos da vítima Ernie Belcher. | Open Subtitles | هذه كانت لحظات إيرني بيلتشر الأخيره |
O mistério do desaparecimento de Ernie Belcher, levantava mais perguntas do que respostas. | Open Subtitles | قضية إختفاء إيرني بيلتشر |