"ابتاه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Padre
        
    Padre, mais vale perguntar-lhe o que não fiz, é mais rápido. Open Subtitles ابتاه , اسألها عن الذي لم افعله ذلك سيكون اسرع
    Posso imaginar, Padre. Open Subtitles أستطيع التخيل يا ابتاه أستطيع التخيل المعيش بتلك الدناءة
    Não tem importância, Padre. Pode ficar, se quiser. Open Subtitles لا توجد مشكلة ابتاه فيمكنك ان تبقى اذا اردت ذلك
    Suponho que teremos algum tepo para nos conhecermos, Padre... Open Subtitles حقا , سوف افعل انا اعتقد انه لدينا بعض الوقت قبل . ان يتم قتلى , يا ابتاه
    Padre, se há algo que eu aprendi, é que nunca, nunca, se deve confiar num cadáver. Open Subtitles ابتاه , ان كنت قد تعلم شيئا طوال تلك السنوات . هو انك لا يمكنك ان تثق بجثة ابدا
    Ajude-me, Padre! Open Subtitles ساعدني يا ابتاه, ساعدني كنت اعمل في كنيسة
    Agradeço, Padre, mas os meus pais não se casaram numa capela pequena. Open Subtitles اقدر هذا, ابتاه ولكن امي و ابي لم يتزوجوا في كنيسة صغيرة
    Não, Padre, juro, não estou a rir-me de ti. Open Subtitles لا يا ابتاه اقسم أنني لا اضحك عليك
    Lamento, Padre. Não posso permitir que a interrogue. Open Subtitles اسفه ابتاه لا استطيع ان اتركك تستجوبها
    Cuidar da mente e do corpo dela é de minha responsabilidade, Padre. Open Subtitles الاهتمام بعقلها و جسدها مسؤليتى , ابتاه
    Padre, espere! Padre, onde vai? Open Subtitles ابتاه انتظر ابتاه , الى اين تذهب ؟
    É a primeira vez que paga para estar com um homem, Padre? Open Subtitles هل هذة هى المرة الأولى التى تدفع فيها لكى تكون وحدك مع رجل , يا ابتاه ؟ هل هذة هى المرة الأولى التى تدفع فيها لكى تكون وحدك مع رجل , يا ابتاه ؟
    Tem pouco que fazer aqui, Padre. Open Subtitles ليس لديك الكثير لتفعله هنا يا ابتاه
    Não, Sr. Padre, eu vou à missa todos os domingos. Open Subtitles ابتاه , اذهب الى القداس كل أحد
    Reconheço, Padre, que ia cometer um pecado. Open Subtitles انا اعترف بذلك , ابتاه ارتكبت ذنبا
    Perdoe-me, senhor Padre, porque eu... talvez tenha pecado. Open Subtitles سامحتي يا ابتاه, لربما ارتكبت ذنبًا
    Se me veio salvar, Padre, chegou demasiado tarde. Open Subtitles لو جئت لتنقذنى يا ابتاه انت متاخر جدا
    Pouca coisa, Padre. Open Subtitles ليس كثيراً، ابتاه.
    - Gene Tuskin, Sr. Padre. Open Subtitles جينا تاسكن , ابتاه لامونت
    Está bem? Padre, talvez o Sr. Possa ajudar. Open Subtitles ابتاه , ربما احتاج مساعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more