Procura o Eddie e o Mestre Hung e diz-lhes para escrever os relatórios. | Open Subtitles | ابحثوا عن تشان وهانج وبلغاهما ان يكتبا تقريرا بهذا. |
Não vão procurar por carbono, vão procurar por coisas que possam evoluir. | TED | لا تذهبوا باحثين عن الكربون، بل ابحثوا عن المادة القابلة للتطور. |
Procurem um homem loiro, alto. Pode ser um cliente habitual. | Open Subtitles | ابحثوا عن رجل طويل وأشقر، قد يكون زبون دعارة |
O Avatar está a tentar enganar-nos. Vão naquela direcção e Procurem o bisonte. | Open Subtitles | الآفاتار يحاول تضليلنا ، إتجها في ذلك الإتجاه و ابحثوا عن ذلك الثور |
Os restantes Arranjem o seu historial médico, recuem 10 anos. | Open Subtitles | والبقية ابحثوا عن سجلاته عودوا عشر سنوات للوراء |
Fujam todos, Encontrem o sítio mais alto que conseguirem! Agora! | Open Subtitles | اهربوا جميعكم ابحثوا عن أعلى مكان يمكنكم إيجاده , الآن |
Procurem os robôs, porque os robôs aparecem para o salvamento. | TED | ابحثوا عن الروبوتات، لأن الروبوتات قادمة للإنقاذ. |
Procurem por dores nas articulações, fadiga, qualquer coisa associada à amiloidose. | Open Subtitles | ابحثوا عن ألم مفصلي، أو إعياء أو أي شيء يتماشى مع الداء النشواني |
Rapazes, procurem pelos outros. | Open Subtitles | يا رجال، ابحثوا عن الآخرين. |
Procura tóxicos, metais pesados, algo que possa explicar isto, sem ser encefalite nem Alzheimer. | Open Subtitles | ابحثوا عن السموم، المعادن الثقيلة أي شئ يفسر هذا غير الزهايمر و التهاب الدماغ |
Ok, Procura por algo latente nas paredes ou no tecto. | Open Subtitles | حسناً يارجال ابحثوا عن أية نيران كامنه في الجدران أو الاسقف |
Procura algo por aqui que seja diferente da nossa BB. | Open Subtitles | ابحثوا عن اي شيء هنا يختلف عن نزلنا |
procurar uma igreja qualquer ou qualquer coisa que tenha um anjo. | Open Subtitles | ابحثوا عن كنيسة أو اي شيء قد يكون بجانبه ملاك |
Para procurar dumpers. | Open Subtitles | اطلب منه اغلاق جسر الضفة الشرقية شمالا حتى الشارع 59 هناك ابحثوا عن شاحنات نفايات شاحنات نفايات |
Junta os teus amigos e vão procurar o pequeno-almoço noutro lugar. | Open Subtitles | خذ اصدقائك و ابحثوا عن افطاركم في مكان آخر. |
Procurem um homem com mais de 50 anos. | Open Subtitles | ابحثوا عن رجل في اواسط او اواخر خمسينياته |
Procurem um carro. | Open Subtitles | أنتم تسمحون له بالهرب حسناً ، ابحثوا عن سيارة |
Procurem o tumor com a ecografia. | Open Subtitles | ابحثوا عن الورم بالموجات الصوتيّة |
Sim. Arranjem o vosso próprio habitat. | Open Subtitles | أجل ، ابحثوا عن مسكن لأنفسكم |
Eliot, Hardison, Encontrem o talento local que atacou o Paul. | Open Subtitles | إليوت و هارديسون ابحثوا عن ذو الموهبه الذي هاجم بول |
Devem ter sido lançados para fora. Procurem os ossos. | Open Subtitles | لا بدّ وأنه قد تم إخراجهم أنتم يا رفاق ابحثوا عن العظام |
Procurem por mulheres que tenham ido às urgências repetidas vezes e com óbvios sinais de abuso doméstico. | Open Subtitles | ابحثوا عن الزوجات اللواتي أتين إلى غرف الطواريء بشكل متكرر واللاتي ظهر عليهن بوضوح علامات التعذيب من قَبل الزوج |
Rapazes, procurem pelos outros. | Open Subtitles | يا رجال، ابحثوا عن الآخرين. |