"ابدا بعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Nunca mais
        
    Nunca mais fomos àquela espelunca desde que o pai do Eddie morreu. Open Subtitles لم نأتي الي ذلك المكان ابدا بعد وفله والد ادي
    Estou só a cavar. Nunca mais vou ser feliz. Open Subtitles فقط احفر لن اكون سعيدا ابدا بعد اليوم
    Não lhe dei ouvidos. Nunca mais vou dominar o fogo. Open Subtitles ولكني لم استمع اليه، انا لن اسخر النار ابدا بعد اليوم
    E, Nunca mais foi vista, desde então. Open Subtitles لم يرى ابدا بعد ذلك.
    Nunca mais foram vistos. Open Subtitles لم يروا ابدا بعد ذلك
    Nunca mais falamos. Open Subtitles لم نتحدث ابدا بعد ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more