"ابدية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • eterna
        
    • eternidade
        
    Para bem da sua alma eterna, temos de destrui-la. Open Subtitles ومن اجل ابدية روحها وسلامتها لابد ان ندمرها"نقتلها"
    Eu sempre a vi como uma vítima, eterna e predestinada. Open Subtitles لقد رأيتها فى البداية, وفى آخر مرة, وطول الوقت,كضحية ابدية و هذا قدرها .
    O que devo fazer para ter a vida eterna? Open Subtitles ماذا افعل حتى احظى بحياة ابدية
    Não há nada neste mundo que preencha a eternidade. Open Subtitles لا يوجد شيء في هذا العالم يكفي لملء حياة ابدية
    A eternidade aqui. Com esse corpo esquelético e sem vigor. Open Subtitles ابدية هنا في بدلة الجلد المترهله هذه
    Em direito há uma grande e eterna verdade. Open Subtitles في القانون هناك حقيقة ابدية واحدة
    A mãe é a eterna optimista. Open Subtitles امى متفائلة ابدية
    É assim. A vida é eterna, certo? Open Subtitles نعم فالحياة ابدية الي كذلك؟
    A vida eterna, um lugar ao pé de Deus. Open Subtitles حياة ابدية فى اى مكان بالسماء
    Desejo-vos uma eterna vida de casados! Open Subtitles واتمنى لك حياة متماسكة ابدية
    Dei-te a vida eterna. Open Subtitles انا اعطيتك حياة ابدية
    Mas é a batalha eterna. Open Subtitles ولكن هذه معركة ابدية
    "Bebe vinho, esta é a vida eterna Open Subtitles -شرب النبيذ, هذة ابدية الحياة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more