"ابقائك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mantê-lo
        
    • manter-te
        
    Coronel, ouça-me. Não vou conseguir mantê-lo assim por muito mais tempo. Open Subtitles إصغي لي كولونيل لن أتمكن من ابقائك هكذا لفترة طويلة
    E tudo o que tenho a fazer é mantê-lo à vista. Open Subtitles وكل ماعلي فعله هو ابقائك تحت نظري. أنت تستمتع بهذا ، اليس كذلك ؟
    Preciso mantê-lo aqui para limpar seu nome, se possível. Open Subtitles وبعدها اعمل بجانبك ,واحارب بجانبك احتجت ابقائك هنا حتى ابعد الغبار عن اسمك
    Mesmo que o teu Regenerador concorde em manter-te dentro de mim, continuarei a ser uma prisioneira. Open Subtitles حتى لو وافق مُعالجك على ابقائك بداخلي سأظل سجينة
    E mesmo assim, eu quero manter-te aqui. Open Subtitles و حتى الان اريد ابقائك هنا
    Queria manter-te segura. Open Subtitles أردت ابقائك أمنة.
    Não quero mantê-lo aqui nem mais um minuto. Open Subtitles لا اريد ابقائك هنا لدقيقة اخرى.
    Temos que fazer com que mantê-lo vivo é do interesse deles. Open Subtitles علينا أن نؤكد أن ابقائك حياً هو أفضل مصلحة لعصابة (البريكرز)
    - Sim. Queremos manter-te ocupado. Open Subtitles لدينا ونريد ابقائك مشغولا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more