"ابنك و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o teu filho
        
    • teu filho e
        
    • seu filho e o
        
    Não importa o que faças. Nem o teu filho, nem nenhum deles. Open Subtitles مهما فعلت، لن يتقبّلك ابنك و لا أحدٌ منهم
    - o teu filho e o teu neto. Open Subtitles ابنك و حفيدك، ساعدينا في أن نساعدهما
    Eu vou arrancar o Codex do cadáver do teu filho... e reconstruír Krypton... em cima dos ossos dele. Open Subtitles سأحصد الدستور من بدنِ ابنك. و سأعيد بناء الكربتون على حساب عظامه.
    O ácido nos lençóis está irreversivelmente a espalhar-se em direcção ao corpo do teu filho e só pode ser interrompido por nós. Open Subtitles الحمض بين الصحائف لا يمكن إيقافه و هو ينتشر بناحية جسم ابنك و يمكن إيقافه فقط عن طريقنا
    ... antesquepeguenoparvodo seu filho e o meta pelo seu cu acima! Open Subtitles قبل أن أخذ ابنك و اقتله
    São mensagens de texto e "e-mails" que o seu filho e o Eric trocaram, antes da festa. Open Subtitles ما هذه؟ (هذه رسائل تبادلها ابنك و(إيريك قبل الحفلة
    Mahendra é o teu filho e Sanghmitra, a tua filha. Open Subtitles ماهيندرا هو ابنك و سانغاميترا هي ابنتك.
    Por exemplo, não sei muito sobre a tua vida pessoal, excepto que tratas a tua mulher como um cão, o teu cão como uma mulher e o teu filho como um andrógino que gastou o teu dinheiro para abrir uma loja em Minneapolis. Open Subtitles على سبيل المثال, أنا لا أعرف الكثير عن حياتك المنزلية غير أنك تعامل زوجتك و كأنها كلبة و كلبك و كأنه زوجتك و ابنك و كأنه مخنث
    Vai ser vergonhoso para o teu filho crescer com a mãe presa. Open Subtitles من العار أن يترعرع ابنك و أمه في السجن
    E depois podes voltar ao Colorado para visitar o teu filho e a tua família. Open Subtitles (و بعدها يمكنك العودة إلى (كولورادو لزيارة ابنك و زوجتك
    Continua a ser o teu filho, mas... um homem, como tu. Open Subtitles ...إنه لا يزال ابنك و لكن ...رجل، مثلك
    Elena, quando chega o dia que tens de escolher entre o teu filho e qualquer outra pessoa, espero que escolhas sabiamente. Open Subtitles (إلينا) عندما يأتي اليوم الذي تضطرين فيه للإختيار بين ابنك و شخص آخر آمل أن تختاري الخيار الصائب
    Pol, vou encontrar o teu filho e a tua filha e vou trazê-los para casa. Open Subtitles (بول) سوف أجد ابنك و ابنتك وسأعيدهم إلى المنزل
    São mensagens de texto e "e-mails" que o seu filho e o Eric trocaram antes da festa. Open Subtitles هذه رسائل تبادلها ابنك و(إيريك) قبل الحفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more