"ابن اخي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O meu sobrinho
        
    • do meu sobrinho
        
    • filho do meu irmão
        
    Esta é uma de Yorkshire que O meu sobrinho vai poder frequentar, segundo espero. TED هذه مدرسة في يورك شير و التي في الحقيقة سيدرس بها ابن اخي
    O meu sobrinho é tao tonto com dinheiro como com essas filosofias. Open Subtitles ابن اخي احمق في ادارته لامواله كغباء آرائه
    O meu sobrinho não vai andar clandestinamente num navio sem nenhum apoio! Open Subtitles لن ادع ابن اخي ليغامر على متن سفينه بدون الدعم
    O aniversário do meu sobrinho, hoje faz 21 anos. Open Subtitles اليوم عيد ميلاد ابن اخي لقد بلغ الحادية والعشرين
    Alguns deles eram rapazes da idade do meu sobrinho. Open Subtitles البعضُ منهم كانوا صبية لم يكونوا أكبر من ابن اخي.
    Mas quando soube que tinham matado o filho do meu irmão e o pobre filho dele e as crianças. Open Subtitles ولكن،، حين سمعت أنهم قتلوا ابن اخي وابنه المسكين
    Vai ser muito bom ter-te por perto juntamente com O meu sobrinho. Open Subtitles حسنا من المؤكد سيكون رائعا تواجدك هنا بصحبة ابن اخي الاحمق هنا
    Por favor, perdoai O meu sobrinho, estes boatos enfurecem-no bastante. Open Subtitles اعذر ابن اخي رجاءاً هذه الشائعات أغضبته بشدة
    Espalha a palavra. Dois milhões de dólares para quem encontrar O meu sobrinho. Open Subtitles انشر الخبر، مليونين دولار نقداً لمَن يجد ابن اخي.
    Intrometer-me na separação da minha funcionária com O meu sobrinho saiu-me pela culatra. Open Subtitles تدخلت في انفصال موظفتي مع ابن اخي اخذ منحنى اخر
    O meu sobrinho não sabe se ela está viva ou morta. Open Subtitles ابن اخي لا يعرف هل هي حية ام ميتة
    além da sua irmã se ter casado muitíssimo bem, a menina, Miss Elizabeth Bennet, iria desposar muito em breve O meu sobrinho, o Sr. Darcy. Open Subtitles لقد تم اخباري، ليس فقط شقيقتك قد تزوجت بمغامرة، ولكن انت، انسة اليزابيث بينيت، ستتحدين مع ابن اخي السيد دارسي!
    Foi um serviço especial. O meu sobrinho está na Marinha. Open Subtitles كانت مهمه خاصه ابن اخي في البحريه
    É com grande prazer que Ihes apresento O meu sobrinho, Príncipe Charmont. Open Subtitles و الان انه لمن دواعي سروري ان اقدم ابن اخي, الامير "شارمنت".
    Não, eu não. Foi O meu sobrinho. Open Subtitles كلاّ, ليست من أجلي ابن اخي يريدها
    Ele chama-se Sixpence. É O meu sobrinho de Innesport. Open Subtitles اسمه سكسبانس ابن اخي من انيسبورت
    - Então, como está O meu sobrinho? Open Subtitles إذاً كيف حال ابن اخي الصغير ؟ بخير ..
    A "mitzvah" do meu sobrinho David. Era tão pequenino e agora já tem 13 anos. Open Subtitles للتواصل مع ابن اخي دايفد (البار ميتزفه هي طقوس يهودية يقام عندما يبلغ الولد عمر ال13).
    Não respondeste as cartas do meu sobrinho. Open Subtitles لم ترد على رساله ابن اخي
    O filho do meu sobrinho Jabba foi raptado pela sua escória jedi da República! Open Subtitles ابن اخي (جابا) قد اختطف من مجموعة الـ (الجد أي)
    À festa de 13 anos do meu sobrinho Anthony. Open Subtitles عيد ميلاد ابن اخي الثالث عشر
    Eu sou Turok. Este é o filho do meu irmão, Andar. Open Subtitles انا تورك , وهذا ابن اخي اندور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more