"ابيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Abel
        
    Se fizer o favor de vir ao apartamento, a morada é 40 Abel Bravo em Obarrio, lote 4. Open Subtitles إذا امْكِنُ أَنْ تأتى إلى الشُقَّةِ من فضلك العنوانَ 40 ابيل برافو فى اوباريو
    Ora, vamos, Abel, quando 11 milhões de testemunhas sustentam algo seria causa ganha em qualquer tribunal do mundo. Open Subtitles هيا ، يا ابيل. أعني عندما يكون هناك 11مليون شاهد
    É o Abel. - Eu ligarei de volta pra ele. - Ela ligará de volta pra você. Open Subtitles إنه ابيل - أخبره أنني سأتصل به لاحقا -
    DR. Abel CAMPOS CONTINUA EXERCENDO PSICOLOGIA NO ALASCA. ELE RECUSOU-SE A COMENTAR SUA PARTICIPAÇÃO NESTE FILME. Open Subtitles (دكتور"ابيل كامبوس"(اسم مستعار استمر في دراسة الطب النفسى في ألاسكا ورفض التعليق أو المشاركه في هذا الفيلم
    Pensas mesmo que ela quer que o Abel saiba que tu és a mãe dele? Open Subtitles (هل تعتقدي حقاً إنها تريد (ابيل أن يعرف أنكِ والدته؟
    O trauma que o Abel sentiu... marcado de nascença pelo rapto. Open Subtitles الصدمة التي شاهدها (ابيل) في حياته ، بدايةً من ولادته مخطوف
    Depois de o Caim ter matado o Abel, tornou-se num demónio. Open Subtitles بعد أن قتل (كاين) أخاه (ابيل), أصبح شيطانًا
    Abel, preciso que vá para o aeroporto agora. Open Subtitles ابيل ) اريدك ان تذهب للمطار فى الحال )
    "Luxúria e o assassinato do meu irmão, Abel". Open Subtitles "الفجور وقتل شقيقي ، ابيل ".
    Abel, queres brincar com estes blocos? Open Subtitles ابيل)، تريد اللعب) بهذه الكتل؟
    Queria ver os meus netos, o Abel e o Thomas. Open Subtitles (أنا هنا لأرى أحفادي (ابيل) و(توماس
    Temos que começar a falar sobre o Abel. Open Subtitles نحتاج لبدء (محادثتنا حول (ابيل
    Mesmo assim tens que dizer ao Abel, que eu sou a mãe dele. Open Subtitles (مازالت يجب أن تخبري (ابيل اني والدته
    Chamo-me Abel. Open Subtitles أنا طالب ابيل.
    Onde está o Abel? Open Subtitles اين ابيل ؟
    O Abel? Open Subtitles ابيل ؟
    - Abel. Open Subtitles ابيل ؟
    O Abel e o Thomas. Olá, avó. Open Subtitles (ابيل) و (توماس)
    Tu queres o Abel na tua vida? Open Subtitles تريدي (ابيل) في حياتك؟
    É acerca do que é o melhor para o Abel Open Subtitles (انه حول الأفضل لـ (ابيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more