"ابي وامي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meus pais
        
    • mãe e o pai
        
    • o pai e a mãe
        
    Vivi nas traseiras da casa dos meus pais a minha vida toda, num pequeno barracão que o meu pai me construiu. Open Subtitles عشت بدايات حياتي مع ابي وامي في منزل واحد اغلب حياتي في سقيفة قديمة صغيرة بناها لي والدي
    Bem, nesse caso, vou rezar para que os meus pais venham esta noite. Open Subtitles حسنا , في هذه الحالة , انا سأدعو ان ابي وامي يحضرون الليلة
    E eu disse que nós íamos, os meus pais podem tomar conta da Natalie e nós podemos dormir até tarde. Open Subtitles و قلت لها بأننا سوف نذهب لان ابي وامي سوف يعتنون بناتلي لهذا يمكننا الراحة , اليس كذلك ؟
    De acordo com o diário... durante três semanas a mãe e o pai... brigaram todas as noites, depois de irmos dormir. Open Subtitles وفقا لهذا انها كانت فترة ثلاثة اسابيع استمر بها ابي وامي بالتشاجر والصراخ كل يوم
    Porque durante todo esse tempo... eu fiquei a assistir a mãe e o pai a sofrer. Open Subtitles كل ذلك الوقت تحملت ورايت ابي وامي يعانو
    o pai e a mãe ainda não foram a lado nenhum. Open Subtitles ابي وامي لم يذهبا الى اي مكان حتى الآن
    Como não deixaste o pai e a mãe chorarem por ti, essa emoção vai crescer e explodir para mim e para o Luke. Open Subtitles لكن لانك لم تجعلي ابي وامي يحزنون من اجلك تلك المشاعر سوف تتراكم وتنفجر علي اناو (لوك)
    Se os meus pais estivessem vivos, nunca os perderia de vista. Open Subtitles لو كان ابي وامي مازالوا احياء, لن ادعهم يغيبوا عن نظرى
    Quando eu era miúdo, os meus pais deixaram-me alguns anos depois, o meu avô. Open Subtitles ابي وامي تركوني عندما كنت طفلاً جدي بعدها ببضعة سنين
    Estaria chateado se os meus pais me deixassem na mão. Open Subtitles سوف اكون حزينا لو ان ابي وامي دفعا كفالة مالية عنيّ
    E para dizer-te a verdade, quando as coisas começaram a ficar más com os meus pais há uns anos, Open Subtitles وكي اخبرك الحقيقه منذ عامان عندما بدأت ان تتور الامور مع ابي وامي
    E os meus pais diziam: Open Subtitles ابي وامي يقولون
    Quando uma busca de registos de impostos revelou que o Chris tinha dado as suas poupanças para a caridade, a mãe e o pai ficaram o que o pai chamava de "mobilizados". Open Subtitles عندما ظهرت سجلات الضرائب تبين ان كريس تبرع ب مدخراته وأصبح ابي وامي منغلقين"
    A mãe e o pai encontraram o lqbal nuns degraus de um gurudwara. Open Subtitles ابي وامي وجدا إقبال على خطوات الرب
    Mas a mãe e o pai foram buscá-los para mim. Open Subtitles ولكن ابي وامي كانوا سيحضرونهم ليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more