"اتجاهل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ignoraria
        
    • ignoro
        
    Se eu fosse eleita, consideraria todas as perspectivas e não ignoraria pontos de vista opostos. Open Subtitles ان انتخبت سوف افكر بكل الجوانب و لن اتجاهل الأراء المعارضة
    Se eu fosse eleita, consideraria todas as opiniões e não ignoraria as da oposição, como o Conselheiro Bailey fez já em seis períodos. Open Subtitles ان انتخبت سوف افكر بكل الجوانب و لن اتجاهل المعارضين كما فعل عضو المجلس بايلي لست دورات
    Consideraria todas as perspectivas e não ignoraria pontos... Open Subtitles سوف اعتبر كل الجوانب و لن اتجاهل المعارضين- انت سيئة-
    Nem sei porque me fazem abrandar, mas algo me puxa como um íman e aí ignoro todas as outras e vou ter apenas com essa pintura. TED لا أعلم لما تجعلني أتمهل ولكن يوجد شيء ما يجذبني كمغناطيس وعندها اتجاهل الباقي واتوجه لهذه اللوحة
    Portanto, normalmente eu ignoro a campainha da porta, mas neste dia atendi. TED لذلك ، عادة أنا اتجاهل رنين جرس الباب ، ولكن في هذا اليوم أجبت.
    Nunca ignoraria uma chamada do Javier, nunca. Open Subtitles تعلمين, أنا لن اتجاهل مكالمة من (خافير), أبدا
    Não pense que ignoro o estatuto deles. Open Subtitles لا تتوقعي بان اتجاهل وضعهما.
    ignoro isto e da próxima vez, a Tess vai parar ao hospital ou ainda pior. Open Subtitles اتجاهل هذا ، وفي المرة القادمة ينتهي بأمر ( تاس ) في المستشفى او اسواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more