Eu sei que é uma decisão difícil, mas tens de a tomar rapidamente. | Open Subtitles | اعرف انه قرار صعب لكنه قرار عليك اتخاذه سريعا |
É uma decisão demasiado importante para tomar sem estar determinado. | Open Subtitles | إنه قرار صعب اتخاذه بدون التفكير فيه مليا |
Vou manter todos vocês aqui pelo resto do fim-de-semana enquanto determino qual é a melhor providência a tomar. | Open Subtitles | سأبقيك هنا حتى نهاية الأسبوع حتى أتخذ القرار الأفضل الذي يجب اتخاذه |
A decisão final não vai ser tomada até depois de o Sloane se encontrar com o chefe de segurança da Aliança. | Open Subtitles | القرار سيتم اتخاذه حينما يقابل سلون مدير أمن التحالف |
E Senhora Presidente, esta é uma decisão que tem de ser tomada agora mesmo. | Open Subtitles | وسيدتي الرئيسة هذا القرار يجب اتخاذه الآن |
Posso dar um tempo pra discutirem isso mas essa é uma decisão que precisa ser tomada logo. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك وقت لمناقشته لكن هذا قرار يجب اتخاذه قريبا |
Quero dizer, a decisão mais difícil que tive de tomar no último ano foi o corte de cabelo a fazer. | Open Subtitles | أصعب قرار اضطررت إلى اتخاذه في العام الماضي كان أية تصفيفة شعر علي اختيارها |
Isto é uma decisão de carreira. Não podes tomar uma decisão destas nos dois minutos que demoraste a voltar do edifício da NBS para cá. | Open Subtitles | هذا قرار سيغير مسار حياتكما المهنية ولا يجوز اتخاذه في الدقيقتين |
Se ela quer tomar as decisões, então talvez ela devesse. | Open Subtitles | فحوصاته، لا أعرف. إن كانت تريد اتخاذ القرار، فإذا ربما عليها اتخاذه. |
O teu irmão tomou uma decisão naquele dia, que só ele poderia tomar. A decisão não foi tua. | Open Subtitles | أخوك اتخذ قراراً تلك الليلة لا يمكن لأحد اتخاذه غيره. |
Mas, a decisão que precisa de tomar é se irá desistir ou não. | Open Subtitles | ولكن القرار الذي عليك اتخاذه هو الانسحاب أو لا |
Tive de tomar uma decisão terrível, mas era crucial ocupar um pedaço de terreno elevado relevante. | Open Subtitles | ويا له من قرار رهيب عليك اتخاذه ... لكن، كل شئ يعتمد على ضرورة الأستيلاء على الأراضى المرتفعة ... |
- Temos de tomar uma decisão, agora. | Open Subtitles | عليناأننصلإلى قرار, و علينا اتخاذه الآن |
E é a decisão mais difícil que já tive de tomar. | Open Subtitles | و هذا اصعب قرار كان على اتخاذه |
A decisão de avançar será tomada pelo diretor de informação, o Charlie Skinner, e o anúncio será feito pela cara e pela voz da Atlantis Cable News, | Open Subtitles | إن قرار إذاعة الخبر سيتم اتخاذه من قبل رئيس قسم الأخبار تشارلي سكينر. والإعلان سيتم من قبل وجه وصوت |
Ela já foi tomada e tu concordaste, ou estás dentro, ou vais ser o próximo cadáver lá fora. | Open Subtitles | لقد تم اتخاذه مسبقا , وانتم وافقتم لذلك اما ان تكون معنا او تكون انت الجثه القادمه |
Basta! Já chega! A decisão será tomada ali dentro. | Open Subtitles | حسناً، هذا يكفي القرار يتم اتخاذه هناك |
Esta decisão não pode ser tomada sem uma avaliação adequada. | Open Subtitles | قرار هكذا لا يمكن اتخاذه دون تقرير |
Então parece que a decisão já foi tomada por mim. | Open Subtitles | يبدو أن القرار تم اتخاذه نيابة عني |
Há uma decisão que precisa de ser tomada. | Open Subtitles | هناك قرار يجب اتخاذه |
A decisão é minha e está tomada. | Open Subtitles | هذا قراري، وقد تمّ اتخاذه |