"اتذمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • reclamar
        
    • queixo
        
    • queixar-me
        
    • queixar
        
    Só gosto de reclamar um pouco antes de amanhecer. Open Subtitles انا فقط احب ان اتذمر قبل بدء النهار
    Ouviste-me reclamar quando vesti aquele fato de gata, ou aqueles sapatos com saltos de 10cm, ou o traje da dança do ventre? Open Subtitles هل سمعتني اتذمر عند ارتدائي لبزة القطه أو حذاء كعب بطول سبعة انشات او أرقص الرقص الشرقي .
    Não faço perguntas, não me queixo, e você, apenas, sabe gritar comigo e dizer-me que não sou suficientemente boa. Open Subtitles لا اطرح الاسئله لا اتذمر وجل ما تفعلينه انك تصرخين علي وتقولين انني لست جيده بما يكفي
    Não me queixo, mas não gosto de coisas tão limpas. Open Subtitles انا لا اتذمر و لكنى عاده لا احب تلك المناظر الخاليه من الفحش
    Não estou a queixar-me. O Dexter tem sido muito bom comigo. Open Subtitles لايعني هذا اني اتذمر دكستر يعاملني معاملة جيدة
    Nem acredito que estou a queixar-me. Open Subtitles يا الهي , لا اصدق انني اتذمر بصوت عالي
    É apenas... Por que haverias de querer ouvir-me queixar do Ray? Open Subtitles انه فقط لماذا تريد ان تسمعني اتذمر من راي؟
    Claro, não posso reclamar. Open Subtitles بالتأكيد, لا استطيع ان اتذمر
    Estou no mesmo barco e não estou a reclamar. Open Subtitles إنني في نفس وضعك ولا اتذمر
    Desde o assalto que me queixo. Open Subtitles لقد كنت اتذمر حول تلك السرقة منذ ان حدثت
    Não me queixo. Open Subtitles انا لا اتذمر
    Não me estou a queixar, mas devíamos falar disto. Open Subtitles أنا لا اتذمر. اظن انه يجدر بنا التحدث عن ذلك فقط.
    Olha, meu, novamente... Não me estou a queixar, certo? Open Subtitles اسمع يا رجل, مرة أخرى لست اتذمر حيال الأمر, حسنًا؟
    Se alguém me limpar, de certeza que não me vou queixar. Open Subtitles اذا ضربني احدا فلن اتذمر لأحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more