"اتردد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • hesitarei
        
    • hesitei
        
    Na verdade, se a Jessi faltar a uma consulta que seja, não hesitarei em ligar aos Serviços Sociais. Open Subtitles في الحقيقة , لو ان جيسي فقدت واحدة من الجلسات لن اتردد في الاتصال بالخدمة الاجتماعية
    E, para a próxima, provavelmente não hesitarei em mentir novamente. Open Subtitles و مع ذلك المرة القادمة لن اتردد بالكذب مجددا
    Nao hesitarei em matá-los aos dois. Open Subtitles لن اتردد فى قتلكم واعطى ذلك مثل لحكومتكم
    Na verdade, se a Jessi faltar a uma consulta que seja, não hesitarei em ligar aos Serviços Sociais. Open Subtitles في الحقيقة اذا لم تحظر جيسي جلسة من الجلسات لن اتردد في الاتصال بالخدمة الإجتماعية
    Tens razão. Eu hesitei. Open Subtitles انت محقة , انا اتردد
    Nem sequer hesitei, apenas puxei o gatilho. Open Subtitles لم اتردد حتي فقط أطلقت الزناد
    Só para saber, se mais alguém souber disso, não hesitarei em matar-te. Open Subtitles فقط لتعرفي. اذا ساء الأمر، لن اتردد بقتلك
    E se fizer um movimento em falso, eu não hesitarei a atirar em si. Open Subtitles كيف تقوم بخطوة زائفة لن اتردد في اطلاق النار عليك بنفسي
    Matei mais seres humanos do que me consigo lembrar, e não hesitarei... ou desistirei enquanto vocês os quatro não estiverem enterrados. Open Subtitles قمت بسلب أرواح اكثر مما اكترث لاحصاءها ولن اتردد ولن اتوقف حتى يصبح اربعتكم في التراب
    Se tiver que ir à justiça, não hesitarei. Open Subtitles ولن اتردد عن تقديم شكوى في المحكمة
    E, se tentardes virar o Rei Filipe contra nós com mentiras, se atacardes o meu país ou a Maria de qualquer forma, eu não hesitarei em partilhar com vosso pai os detalhes obscuros da vossa visita. Open Subtitles واذا حاولت ان تقلب الملك فيليب علينا بأكاذيبك او حاولت مهاجمه بلدي او ماري بأيه طريقه فسوف فلن اتردد ابدا في ان اشارك والدك
    E eu não hesitarei em chamá-lo. Open Subtitles ولن اتردد في الاتصال به
    Não hesitarei. Open Subtitles . لن اتردد.
    Mas eu não hesitarei. Open Subtitles ولكني لن اتردد
    Quando pediste que me juntasse ao DOE, não hesitei. Open Subtitles لم اتردد حينما طلبت مني الانضمام الي (إ م خ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more