"اتسائل ان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Será que
        
    • saber se
        
    • Estava a pensar
        
    • pensando se você
        
    Será que podíamos combinar a entrega? Open Subtitles كنت اتسائل ان كان باستطاعتنا ان نرتب لعمليه التسليم
    Será que este tipo de violência nos dessensibiliza? Open Subtitles اتسائل ان كان هذا النوع من العنف يحجر مشاعرنا حقاً
    Será que ela vai ao banheiro quando está trabalhando? Open Subtitles اتسائل ان كان عليها ان تتبول بينما هي تعمل
    Queria saber se quer investigar as minhas partes. Open Subtitles اتسائل ان كنت تستطيع التحقق في خصوصياتي ؟
    Estava a pensar se eu podia passar no hotel Open Subtitles فقط اتسائل ان كان بامكاني القدوم للفندق لاحقا
    Eu estava pensando se você gostaria de me testar. Open Subtitles كنت اتسائل ان كنت تحب تجربتي
    Ouvi dizer que esteve aqui fazendo umas medições... e Será que poderia me ajudar com um problema técnico que eu tenho? Open Subtitles سمعت انك هنا تجري بعض المقابلات وانا اتسائل ان كان بامكانك مساعدتي في مشكله تقنيه؟
    Eu sei disso. Será que posso entrar e esperar? Open Subtitles اعلم ذالك, كنت اتسائل ان كان بأمكاني انتظارهُ بالداخل
    Será que tem vaga no Corpo de Bombeiros? Open Subtitles اتسائل ان كان قسم الحريق مفتوح
    Será que o Eurail Pass ainda existe? Open Subtitles اتسائل ان لا زالو يستخدمون اليورول باس " Eurail Pass :
    Será que o bebé irá adorar tiras de carne? Open Subtitles اتسائل ان كان الطفل سيحب اللحم المقدد
    Será que podia convidá-lo a lanchar? Open Subtitles اتسائل ان كنت ستقبل دعوتي للغذاء
    Será que tens o número da Violet? Open Subtitles كنت اتسائل ان كنت تعرف رقم فايلوت
    Será que eu tenho dentes para o consumo de carne? Open Subtitles اتسائل ان كانت اسناني قاطعه للحم؟
    Será que o Romeo sabe alguma coisa sobre a Carrie? Open Subtitles اتسائل ان كان " روميو " يعرف " اى شىء عن " كارى
    Será que este é o nosso simpático ladrão? Open Subtitles انا اتسائل ان كان هذا صديقنا السارق!
    - Será que é loura verdadeira? - Duvido. Open Subtitles اتسائل ان كانت شقراء حقا - اشك بذلك -
    E gostava de saber se o bar te dispensa por uma noite e podias ser o meu acompanhante. Open Subtitles كنت اتسائل, ان استطاعت الحانه التخلي عنك تستطيع ان تكون رفيقي احذرك, ستكون ممله جداً
    Mas adoro pintar, e sempre quis saber se sou boa. Open Subtitles لكني احب الرسم .. و انا كنت دائما اتسائل ان كنت جيدةه فيه
    Estava a pensar se não me podia dar um trabalho? Não quero ouvir um pedido tão estúpido. Open Subtitles لو سمحتي .. كنت اتسائل ان كنتي تستطيعين منحي عملا هنا ؟ لا اريد سماع طلبات غبية
    E Estava a pensar se querias ir comigo. Open Subtitles لقد كنت اتسائل ان كنتى تودى ان تذهبى معى
    Eu estava só pensando se você não gostaria de dar uma apanhada. Open Subtitles كنت اتسائل ان اردت اللعب معي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more