A equipa táctica invadiu o complexo às 6h00 desta manhã, pouco depois de ligar. O lugar estava vazio. | Open Subtitles | الفرق التكتيكيّة أغارت على المُجمّع عند السادسة صباحاً بعد اتصالكِ بوقتٍ قصير. |
Obrigado por ligar, Miss Jarrett. | Open Subtitles | -سأفعل شكراً لك على اتصالكِ يا سيده (جاريت) |
Sra. Fitzgerald, obrigado por me ligar de volta. | Open Subtitles | سيدة (فيتزجرالد)، شكراً على اتصالكِ بي. |
Fiquei surpreendido com a chamada. | Open Subtitles | إنني متفاجيء قليلاً من اتصالكِ |
A altura da tua chamada, duas semanas antes das eleições, isso não é uma coincidência, é? | Open Subtitles | . . التوقيت , اتصالكِ هذا , أسبوعان قبل الانتخابات هذه . |
Daqui fala Ivan Krapotkin, da Embaixada Russa, a responder à sua chamada. | Open Subtitles | أجل أنا (الين كروبكن) من السفارة الروسية، أرد على اتصالكِ |
Olá, ligo para Debra Morgan. Fala Valerie Hodges a retribuir a chamada de algumas semanas atrás. | Open Subtitles | ،(مرحباً، أتصل بـ(ديبرا مورغان" "أنا (فاليري هودجز) أردّ على اتصالكِ |
Essa já é a tua quinta chamada? | Open Subtitles | هل هذا اتصالكِ الخامس ؟ |
Sim. Agradecemos a chamada. | Open Subtitles | . إنّنا نقدّر اتصالكِ |