"اتصلا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ligaram
        
    • liguem
        
    • telefonaram
        
    • chamem
        
    • chamaram
        
    • Ligue
        
    • Liguem-me
        
    O carro dos autores do tal crime tinha matrículas de stand e eles ligaram para alguém que trabalha aqui. Open Subtitles فالجريمة التي احقق بها المجرمان يقودان سيارة تحمل لوحة الموزعين وقد اتصلا بشخص يعمل هنا
    Me ligaram para consultar as declarações à imprensa. Open Subtitles اتصلا بي ليستشيرانني بشأن التصريح الصحافي
    Se vocês se depararem com algo, me liguem. Open Subtitles أنتما . . لو أنكما صادفتما أيّ شئ اتصلا بي
    Antes de serem atirados para a lama, por favor, liguem ao Jarvis e digam-lhe que o Bing chegou. Open Subtitles قبل ان يمرغ انفيكما في الطين اتصلا بجارفيس واخبراه ان بينغ هنا
    Já agora, os teus pais telefonaram há coisa de duas horas. Open Subtitles حسنا تدكرت والديك اتصلا قبل ساعتين
    Quero que saibam, se forem presas por alguma coisa, chamem este tipo. Open Subtitles اردت اعلامكما بأن اذا قبض على احد منكما لأى سبب اتصلا بهذا الرجل
    Mas ontem quando eles nos chamaram para um lanche, Open Subtitles لكن بالأمس حينما اتصلا لدعوتنا من أجل الفطور المتأخر
    São os polícias que ligaram da recepção? Open Subtitles أهلاً. هل أنتما المحققان اللذان اتصلا من الردهة
    Já está. Eles ligaram. Querem encontrar-se na marina. Open Subtitles بدأ الأمر، لقد اتصلا ويريدان الالتقاء عند المرفأ
    Duas pessoas relativamente jovens que ligaram para a mesma funerária? Open Subtitles شخصان شابان نسبياً ممن اتصلا بمبنى الحانوتي ذاته؟
    Foram vocês que ligaram? Open Subtitles لا بد انكما الإثنان الذين اتصلا
    Passada a meia hora, ligaram outra vez. Open Subtitles وبعد نصف ساعة اتصلا ثانيةً.
    Por trás está a estrada. Quando chegarem lá liguem ao Kurt ou Henri. Open Subtitles خلفه طريق سريع عندما تصلا إلى هناك اتصلا بهينيري و كيرت
    Abby e Stephen, liguem para os números da lista. Open Subtitles آبي وستيفن، اتصلا بكل رقم مدون على هذه المفكرة
    Theresa, Ben, se receberem estas mensagens, liguem para mim na Esquadra de Wayward Pines em Idaho. Open Subtitles (تيريزا)، (بين) إن كانت تصلكما رسائلي اتصلا بي هنا في مكتب مدير الشرطة في "ويوارد باينز، ايداهو".
    Da próxima, liguem primeiro. Open Subtitles -في المرّة القادمة، اتصلا أولًا
    Não posso acreditar que os meus pais te telefonaram primeiro. Open Subtitles لا أصدق أن والداي اتصلا بك قبلي
    E telefonaram ao Simon e à Bianca e à Deborah. Open Subtitles و هما اتصلا بـ(سيمون) و (بيانكا) و (ديبورا)
    - O Liam e o Mason telefonaram. Open Subtitles -ليام) و(مايسون) اتصلا) .
    Katrina, Macy, vão lá dentro e chamem o Xerife, está bem? Open Subtitles كاترينا.. ماسي.. اذهبا للداخل و اتصلا..
    Os pais chamaram o 911. Open Subtitles الوالدان اتصلا برقم الطواريء.
    Ligue se tiver dúvidas. Open Subtitles حسناً , اتصلا بي إن كان لديكما أيّ استفسارات
    Tomem aspirina, Liguem-me de manhã. Open Subtitles تناولا بعض الأسبرين، اتصلا بي في الصباح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more