"اتصلت بالشرطة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • chamei a polícia
        
    • chamou a Polícia
        
    • Chamaste a polícia
        
    • chamar a polícia
        
    • liguei para a polícia
        
    • ligou para a polícia
        
    • ligar para a polícia
        
    Encontrei o corpo dela, chamei a polícia e participei o desaparecimento. Open Subtitles لقد عثرت على الجثة اتصلت بالشرطة وبلغت عن شخص مفقود
    chamei a polícia. O que é isso na tua cabeça? Open Subtitles لقد اتصلت بالشرطة ما هذا اللذي على رأسك ؟
    Quando escutou que seu marido era suspeito de assassinato chamou a Polícia. Open Subtitles لما سمعت ان زوجها اتهم فى جريمة قتلها اتصلت بالشرطة
    Sabemos que chamou a Polícia o ano passado, e alertou-os sobre um homem. Open Subtitles نعرف أنك اتصلت بالشرطة العام الماضي و حذرتهم من رجل
    Ela está com problemas, e eu chamei a polícia. Chamaste a polícia? Não, nem pensar. Open Subtitles اتصلت بالشرطة هذا مستحيل فهي لا تملك رقمك
    Seu cabrão traidor! Maldito sejas, Chamaste a polícia! Open Subtitles انت ايها النذل ذي الوجهين، اللعنة عليك، انت اتصلت بالشرطة...
    Por esta altura, só me apetece chamar a polícia ou atirar uma baldada de água para cima da tua adorada máquina. Open Subtitles وبهذه المرحلة أفضل لو اتصلت بالشرطة أو سكبت دلوا من الماء على الالة الثمينة
    Eu liguei para a polícia. Eles estão a caminho. Open Subtitles لقد اتصلت بالشرطة إنهم في طريقهم إلى هنا
    Guiada por culpa. Cheia de remorso, ela ligou para a polícia. Open Subtitles غارقة بالذنب, ممتلئة بالندم, اتصلت بالشرطة
    Se eu ligar para a polícia, a minha fonte vai se assustar. Open Subtitles اذا اتصلت بالشرطة سيتم اخافة مصدري
    chamei a polícia e eles trouxeram-me por fazer uma chamada falsa. Open Subtitles اتصلت بالشرطة فأعتقالونى بتهمة عمل مكالمة زائفة
    Sim. Eu o enganei. Só chamei a polícia para salvar-me. Open Subtitles هذا صحيح، لقد أوقعت به فقط اتصلت بالشرطة لأحمي نفسي
    Ouve cara de cu, eu chamei a polícia e vou ficar aqui o tempo que for preciso até eles chegarem, por isso sugiro que te ponhas a andar! Open Subtitles أصغ أيها الوغد لقد اتصلت بالشرطة وسأبقى هنا طالما يتطلب الأمر حتى يحضروا هنا لذا أقترح بأن تغادر إلى الخارج أيها الوغد
    Escuta, já chamei a polícia. Open Subtitles اسمعي ، لقد اتصلت بالشرطة ياالهي ، أنا حتى لا أعرفها
    Significa então que ainda não foi encontrada a miúda que chamou a Polícia? Open Subtitles لا تعليق هل يعني هذا انكم - لم تجدوا الفتاة التي اتصلت بالشرطة ؟
    Manteve a cabeça no lugar e chamou a Polícia. Open Subtitles بقيت على رزانتي و اتصلت بالشرطة.
    Gostava de saber se chamou a Polícia Open Subtitles اريد ان اكتشف لو انك اتصلت بالشرطة
    Chamaste a polícia porque alguém entrou na tua conta do World of Warcraft? Open Subtitles اتصلت بالشرطة لأن أحد اخترق حسابك بلعبة "عالم حرفة الحرب" ؟
    Chamaste a polícia? Open Subtitles هل اتصلت بالشرطة ؟
    Chamaste a polícia? Open Subtitles هل اتصلت بالشرطة ؟
    Pensei que estava a fazer o que devia, ao chamar a polícia. Open Subtitles كنت أظن بانني اقوم بالفعل الصحيح عندما اتصلت بالشرطة
    liguei para a polícia de manhã, assim que vi que ele não tinha chegado. Open Subtitles أنا اتصلت بالشرطة في الصباح عندما إنه ليس في المنزل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more