"اتعلمين ماذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabes que mais
        
    • Sabes o que
        
    • Sabes uma coisa
        
    • Sabe uma coisa
        
    • Queres saber
        
    • Sabe que mais
        
    Mas Sabes que mais? Acho que posso fazer-te uma excepção. Open Subtitles لكن اتعلمين ماذا اعتقد انة يمكننى جعل استثناء لك
    Isso é incrível! E Sabes que mais, hoje é o aniversário dele. Open Subtitles هذا رائع,اتعلمين ماذا,لانه اليوم هو عيد ميلاده
    E Sabes que mais, não quero saber, se o Sarge anda por aí com um curativo sujo. Open Subtitles اتعلمين ماذا انا لا اهتم اذا ماكان سارج يمشي بالانحاء وعليه ضمادة
    Sabes o que quer dizer? Open Subtitles اقصد ، اتعلمين ماذا يعنى هذا هل تعرفين ماذا يعنى ذلك
    Sabes uma coisa? Eu andava à procura dessas pastilhas. Open Subtitles اتعلمين ماذا, لقد كنت ابحث عن هذه العلكة
    Sabe uma coisa? Open Subtitles اتعلمين ماذا ؟
    Queres saber? Muito obrigado, esquece, tchau tchau. Open Subtitles اتعلمين ماذا شكرا لك ولا تشغلي بالك مع السلامه
    Disseste que não ficaria na tua consciência, e Sabes que mais? Open Subtitles وقلت انك لن تتحملي كل شي ...اتعلمين ماذا
    Sabes que mais? Open Subtitles اوه بحقك بافي , اتعلمين ماذا ؟
    Sabes que mais? Não vamos mais falar de trabalho. Open Subtitles اتعلمين ماذا دعنا لا نتكلم عن العمل
    Sabes que mais, mãe... Open Subtitles نحن بحاجة لها -حسناً, اتعلمين ماذا يا أمي
    Sabes que mais fazem os Lyon? Open Subtitles اتعلمين ماذا يفعل آل لايون ايضا ؟
    Sabes que mais? Muito bem. Open Subtitles اتعلمين ماذا , لا بأس
    Sabes, Sabes que mais? Open Subtitles اتعلمين , اتعلمين ماذا ؟
    Sabes que mais? Open Subtitles اتعلمين ماذا ..
    Quando eu falei com o David sobre vir estudar para aqui Sabes o que ele disse? Open Subtitles عندما عرضت على دايفيد امر التعليم هنا اتعلمين ماذا قال
    Sabes o que o Gerry Spence faz nestas situações irremediáveis? Open Subtitles اتعلمين ماذا فعل , جيرى سبنسر فى مثل هذه المواقف اليائسه
    Tudo bem, Sabes uma coisa, ande por ai. Open Subtitles حسنا اذا اتعلمين ماذا فلتهيمي في البراري التعسة
    Sabes uma coisa? Open Subtitles اتعلمين ماذا ؟
    Sabe uma coisa? Open Subtitles اتعلمين ماذا ؟
    Na verdade, Queres saber... Open Subtitles ... لا في الحقيقة . اتعلمين ماذا
    Mas Sabe que mais, não quero que tome isso em consideração. Open Subtitles اتعلمين ماذا ؟ لا اريدك ان تأخذي هذا في عين الإعتبار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more