"اتغير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mudei
        
    • mudaria
        
    • mais serei
        
    • vou mudar
        
    E sei que não sou bom o suficiente, que estrago tudo e como não mudei. Open Subtitles واستطيع سماع كيف انا لست بجيد بما فيه الكفاية وكيف أنا فاشل ، واني لم اتغير
    Eu não mudei, Karl. Open Subtitles أنا لم اتغير كارل
    E não mudei. Open Subtitles حسناً, انا لم اتغير
    É estranho... como que se eu pudesse transformá-la... eu mudaria magicamente também. Open Subtitles انة غريب مثل لو اننى استطيع تحويلها اردت ان اتغير بطريقة سحرية
    De tudo que aprendi com ele que pode parecer loucura, mas que eu não mudaria. Open Subtitles انا اتحدث عن كل شي حصلت عليه منه الذي لربما يبدو مجنوناً بالنسبه لك, لكن انا لن اتغير .
    Nunca mais serei a mesma. Open Subtitles سوف اتغير للأبد
    - Nunca mais serei a mesma. Open Subtitles انا سوف اتغير للأبد
    E eu não vou mudar por causa de uma estúpida Regra dos Três Dias. Open Subtitles لأن هذه طبيعتي ، وأنا لن اتغير بسبب قاعدة الثلاثة أيام الغبية تلك
    Não mudei, e nem tu. Open Subtitles انا لم اتغير ولم تتغير انت
    Não mudei, e nem você. Open Subtitles لم اتغير وانت لم
    Eu não mudei. E nunca vou mudar. Open Subtitles انا لم اتغير ولن افعل ابدا
    Não, não mudei. Open Subtitles لم اتغير
    Não. Não mudei. Open Subtitles كلا, لم اتغير
    - Não mudei. Open Subtitles انا لم اتغير
    Mesmo que não falasse contigo, se não disséssemos nada, eu não mudaria... Open Subtitles حتى وان لم نتحدث، لم اتغير ...
    Eu disse-te, eu não vou mudar. Open Subtitles لقد اخبرتك من قبل، أننى لن اتغير
    Provavelmente nunca vou mudar muito. Open Subtitles انا من المحتمل اني لن اتغير كثيراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more